haritada ara :   km  
Defne'de 35 yerleşim bulundu.
sırala 
Aknehir mahalle - Defne - Hatay
1968 📖: Akınyolu
1940 📖: Asakirli
F1935 📖: Asakiriye [ Arapça el-ˁusaykira "askercik" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Eski Akınyolu ve Nahırlı (şimdi Samandağı-Pınarbaşı) köylerinin birleşmesiyle 1994’te belediye oldu. 2014’te Akınyolu mahallesi Defne ilçesine katıldı, fakat Aknehir adını korudu. SN
■ Koord: 36° 6' 2'' D, 36° 4' 44'' K
Aşağıokçular mahalle - Defne - Hatay
F1935 📖: Okçular
1915hb 📖: Fillit [ Arapça el-fellît "meşeli" ]
■ Kısmen Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 10' 37'' D, 36° 8' 28'' K
Bahçeköy mahalle - Defne - Hatay
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 7' 48'' D, 36° 6' 36'' K
Balıklıdere mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1946 📖: Sumakayna
F1935 📖: Aynsummak [ Arapça ˁayn el-summak "kızılpınar" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 7' 7'' D, 36° 6' 5'' K
Ballıöz mahalle - Defne (Hıdırbey bucağı) - Hatay
1940 📖: Barbarlı
1526t 1806 📖 📖: Barbarûn
■ Kısmen Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 13' 48'' D, 36° 5' 20'' K
Bostancık mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1940 📖: Bostanerk
1915hb 📖: Bostan er-Ras [ Arapça ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 9' 54'' D, 36° 7' 58'' K
Büyükçat mahalle - Defne (Karaçay bucağı) - Hatay
1940 📖: Binat
F1935 📖: Xırbe Minâ
Eski adı: Minat [ Arapça el-mînât "limanlar" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 6' 38'' D, 36° 4' 57'' K
Çardaklı mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
F1935 📖: Çardakiye
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 9' 21'' D, 36° 7' 39'' K
Çekmece mahalle - Defne (Hıdırbey bucağı) - Hatay
1915hb 📖: Çekmece [ Türkçe ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 12' 46'' D, 36° 6' 33'' K
Çınarlı mahalle - Defne - Hatay
1915hb 📖: Adiliye [ Arapça ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 11' 58'' D, 36° 4' 37'' K
Çökek mahalle - Defne (Karaçay bucağı) - Hatay
Sünni Türk yerleşimi
■ Koord: 36° 11' 15'' D, 36° 4' 8'' K
Defne ilçe - Defne - Hatay
Arap Alevi yerleşimi
■ 2014’te Antakya merkez ilçesinden ayrılan yapay ilçedir. İlçe sınırları içindeki Harbiye kasabasının antik adı olan Daphne kullanıldı. SN
■ Hatay'da Arap Alevilerin en yoğun olduğu ilçedir. bilge
■ Koord: 36° 11' 18'' D, 36° 8' 52'' K
Değirmenyolu mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1940 📖: Baktıaya
1551a 1915hb 📖 📖: Bağdadliye
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 8' 25'' D, 36° 6' 14'' K
Döğer mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1551a 1927fh 📖: Düveyr [ Arapça el-duweyr "evcik" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ 1536 tarihli ve Kanuni Sultan Süleyman döneminden "397 numaralı Haleb Livâsı mufassal tahrîr defteri"nde "Antakiyye"ye bağlı 16 haneli "Karye-i Düveyr" olarak geçiyor. Necati Alkan
■ Koord: 36° 6' 56'' D, 36° 7' 25'' K
Dursunlu mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1526t 1915hb 📖 📖: Dersuniye
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 9' 48'' D, 36° 9' 33'' K
Esenbulak mahalle (Harbiye bağ) - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1940 📖: Aparlı
1927fh: Abbara [ Arapça el-ˤabbara "geçit, tünel" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 9' 24'' D, 36° 8' 49'' K
Gümüşgöze mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1940 📖: Yaktuğ
F1935 📖: Yakto [ Arapça ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 9' 11'' D, 36° 8' 17'' K
Güneysöğüt mahalle - Defne - Hatay
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 10' 47'' D, 36° 6' 56'' K
Hancağız mahalle - Defne (Karaçay bucağı) - Hatay
F1935 📖: Hancağız
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 9' 15'' D, 36° 4' 53'' K
Harbiye mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1911hk 📖: Xarbiye
1551a 1915hb 📖 📖: Beytülmâ [ Arapça beyt el-mâ "su yurdu" ]
Y17 📖: Daphnê [ Yunanca "defne" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Su kaynakları, şelale ve kutsal Apollon koruluğunun bulunduğu antik Daphnê tapınak kentidir. MS 363 yılında imp. Julianus burada antik Yunan dinini yeniden canlandırmayı deneyip hüsrana uğramıştı. SN
■ Koord: 36° 7' 58'' D, 36° 8' 35'' K
Hüseyinli mahalle - Defne (Karaçay bucağı) - Hatay
Eski adı: Hüseyinli
Sünni yerleşimi
■ Koord: 36° 9' 43'' D, 36° 4' 45'' K
Karşıyaka mahalle - Defne - Hatay
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 5' 1'' D, 36° 3' 7'' K
Koçören mahalle - Defne (Hıdırbey bucağı) - Hatay
1940 📖: Mengülü
1526t 1915hb 📖 📖: Menguliye [ Arapça ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 11' 18'' D, 36° 5' 41'' K
Meydancık mahalle - Defne (Hıdırbey bucağı) - Hatay
F1935 📖: Meydancık
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 10' 9'' D, 36° 6' 37'' K
Orhanlı mahalle - Defne (Hıdırbey bucağı) - Hatay
F1935 📖: Orhanlı
Ar: Xinniye [ Arapça "kınalı" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 11' 56'' D, 36° 6' 11'' K
Özbek mahalle - Defne - Hatay
Arap Alevi yerleşimi
■ Değirmenbaşı köyüne bağlı mahalle iken 1990’da ayrılarak bağımsız köy oldu. SN
■ Koord: 36° 7' 41'' D, 36° 3' 51'' K
Samankaya mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1940 📖: Doruözlü
1915hb 📖: Derwişiye [ Arapça ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 8' 54'' D, 36° 7' 53'' K
Sinanlı mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1551a 1915hb 📖 📖: Sinnaniye
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 5' 42'' D, 36° 4' 49'' K
Subaşı mahalle - Defne (Hıdırbey bucağı) - Hatay
1940 📖: Suseli
F1935 📖: Susiye [ Arapça el-sûsiyye "meyanköklü" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 11' 31'' D, 36° 7' 28'' K
Tavla mahalle - Defne (Karaçay bucağı) - Hatay
1927fh: Tavile [ Arapça eṭ-ṭawîle "uzunyer?" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 8' 45'' D, 36° 5' 38'' K
Toygarlı mahalle - Defne (Hıdırbey bucağı) - Hatay
F1935 📖: Tileyl Humbeles [ Arapça tileyl "höyücek, küçük höyük" ]
1915hb 📖: Tell Hamblas [ Arapça habbü'l-âs "mersin" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 12' 48'' D, 36° 4' 7'' K
Turunçlu mahalle - Defne (Hıdırbey bucağı) - Hatay
1915hb 📖: Turuncliye [ Türkçe ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 11' 37'' D, 36° 8' 13'' K
Üzengili mahalle - Defne - Hatay
1927fh: Selca/Seylce
Sünni Türk yerleşimi
■ Koord: 36° 10' 49'' D, 36° 3' 44'' K
Yeniçağ mahalle - Defne - Hatay
1940 📖: Tavuklu
F1935 📖: Tavakiye [ Arapça tawq "pencere" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 7' 52'' D, 36° 5' 35'' K
Yeşilpınar mahalle - Defne (Harbiye bucağı) - Hatay
1960 📖: Tosunpınar
1940 📖: Camusayna
1911hk 📖: ˁAyn Camuş [ Arapça ˁayn camûş "mandagöze" ]
Arap Alevi yerleşimi
■ Koord: 36° 8' 21'' D, 36° 7' 14'' K


 
Copyright 2010-2020 Sevan NİŞANYAN. Alıntılarda kaynak gösterilmesi rica olunur.