Ardahan'da 253 yerleşim bulundu.
1 | 2 | 3
sırala 
  Bağdaşan köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
R1889: Kinzodamal
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
  Günorta köy - Göle - Ardahan
R1889 1928k: Kızılkilise
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
  Durançam köy - Göle - Ardahan
R1889 1928k: Xemiskar [ Gürc ]
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Şimdi Karapapak yerleşimi
  Dağevi köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
1928k: Dibat
R1889: Tebat [ Gürc tbeti? "göl" ]
Kürd yerleşimi
  Köprülü bld - Göle - Ardahan
1960-: Karavenk
R1889 1928k: Korevenk [ Erm goravank' "eğrimanastır" ]
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
  Ardıçdere köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
1595t, 1928k: Torisxev yk. [ Gürc torasxevi "ardıç dere" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Çatalköprü köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
1595t, 1928k: Şadevan/Şadavan [ Erm şadavan "otağ, hükümdar çadırı" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
  Uğurtaş köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
R1889 1928k: Dörtkilise
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Karapapak yerleşimi
  Kuzupınarı köy - Göle - Ardahan
R1889 1928k: Konk [ Erm komk' "ağıllar" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Karapapak yerleşimi
  Serinçayır köy - Göle - Ardahan
1928k: Çölpenek
R1889: Çalpenek [ Erm çarpanag ]
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
  Çimenkaya köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
R1889 1928k: Torisxev aş. [ Gürc toras xevi "tarla dere" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Kürd yerleşimi
  Uzunova köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
1928k: Manyok
R1889: Manyox
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Yeleçli köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
1960-: Semzelek
R1889 1928k: Samzalek [ Gürc ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Ahıska Türkü/Kürd (Avşar) yerleşimi
  Samandöken köy - Göle - Ardahan
1928k: Sinot
R1889: Signot
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Şimdi Kürd yerleşimi
■ Köy halkı esasen Ahıska Türküdür lakin 93 Harbinden sonra Erzurum ili Aşkale ilçesi Haydarhacı köyüne göçmüştürler. Yerlerine Kürtler yerleşmiştir ve hala köyde bir kaç Ahıska Türkü aile yaşamaktadır. metonio
  Çeğilli köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
R1889 1928k: Revaz [ Gürc Revazi (რევაზი) "öz." ]
1595t: Revahs
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Derindere köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
R1889 1928k: Xéva [ Gürc xevi "dere" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Dedeşen köy - Göle - Ardahan
R1889: Dedeşen
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Gürc şeni ve Erm şén `köy` anlamındadır. Dede sözcüğü Türkçe olabilir veya olmayabilir. SN
  Çetinsu köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
R1889 1928k: Beberek
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Kürd yerleşimi
  Budaklı köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
R1889: Cicor/Cicar
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
  Bellitepe köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
1854hk, 1928k: Urut
E1918: Vorodan [ Erm "çağlayan" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
■ Göle ilçesine adını veren eski Kola kalesi buradadır. SN
  Sarıyamaç köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889 1928k: Sırazkom
1595t: Sarazkom [ Erm ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Dedekılıcı köy - Göle - Ardahan
R1889 1928k: Keşar
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Kısmen Kürd (Gelturi) yerleşimi
■ Köydeki Kürtler Diyarbakır ve Ankara/Haymana kökenliyken Türklerin bir kısmı Karapapak, bir kısmı Ahıska Türküdür. Köydeki Kürtlerin çoğu için çevre köyler "Getüri/Geturi" demektedir. metonio
  Çakırüzüm köy - Göle - Ardahan
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Yiğitkonağı köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
1928k: Türkeşen
R1889: Türkaşen [ Erm trkaşén "Türkköyü" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Karapapak yerleşimi
  Dedegül köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
R1889: Dedegül
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Yokuşdibi köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889 1928k: Lori [ Erm lori "ıhlamur" ]
  Tepeler köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
R1889 1928k: Konk [ Erm komk' "ağıllar" ]
  Akyaka köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
1928k: Kodisxara [ Gürc ]
R1889: Mixailovka [ Rus "Mihail yurdu" ]
■ 20. yy başında Rus yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
  Kazlıköy köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889: Piçgazkom [ Gürc ]
1595t: Pişxazkom
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Kıraç köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
1928k: Danzikom [ Erm dantsi kom "armut komu" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Kürd yerleşimi
  Edegül köy - Ardahan_M (Yalnızçam bucağı) - Ardahan
R1889: Edegül
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Ahıska Türkü/Kürd yerleşimi
  Değirmenli köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889: Değirmenköy
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Açıkyazı köy - Ardahan_M - Ardahan
1928k: Alapala
R1889: Alabala aş. + yk. [ Gürc alubali "kiraz" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Dereyolu köy - Göle - Ardahan
1854hk, 1928k: Salit/Salut
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Göle ilçe - Göle - Ardahan
1854hk, 1928k: Merdenik
E1918: Martenik [ Erm "Med (Kürt) yurdu" ]
E666: Goğ/Goğa Կող (başka yer) [ Gürc კოლა? ]
1928k: Göle (idari bölge)
■ İlçeye adını veren Kola/Göle kalesi Bellitepe/Urut köyündedir. İlçe merkezi sonradan Mardenik köyüne taşındı. ■ Eski Ermeni tarihinde Goğ Կող kalesi ve tamlayan halinde Goğa Կողա ilçesi zikredilir. Orijinal /L/ sesinin Türkçede korunması açıklamaya muhtaçtır. (Aynı problem Oltu adında da mevcuttur.) SN
  Şeref x - Göle - Ardahan
R1889: Şeref
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1940'lı yıllarda Göle TİGEM devlet tarım işletmesi kurularak Şeref köyü boşaltılmıştır. SN
  Ovapınar köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889 1928k: Bağdat
■ 20. yy başında Rum/Türk yerleşimi.
  Kolköy köy - Posof - Ardahan
R1889: Kvel [ Gürc kveli "taşlı" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Ortaçağ'da Gedeon Sapridze adında Gürcü komutan Kveli kalesinde Arap istilacılara karşı destansı bir şekilde savunma yapmıştır. meriç
  Tahtakıran köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
1854hk: Tahtakıran
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Kürd yerleşimi
■ Köy tamamıyla Kürd ama kısmen asimile olmuş. Mar(d)astan
  Günbatan köy - Posof - Ardahan
1835n, 1928k: Banarsxev [ Gürc xevi "dere" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Köy ilk olarak Acara'dan göç eden Gürcü sülalesi olan Kotize sülalesi tarafından kurulmuştur. Daha sonra Şavşat'tan birkaç sülale gelmiştir. Gürcü yerleşimi meriç
  Kayaaltı köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
R1889 1928k: Poladik/Puladik
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
  Çataldere köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889 1928k: Kunzulut
1595t: Kunzulet [ Gürc ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Köyün eski adı 3 km batıdaki Kunzut (Ballıkaya) Kalesi ile ilgili olmalıdır. SN
  Yolağzı köy - Posof - Ardahan
1928k: Zinsatib
R1889: Tsin-satib [ Gürc tsin-satibi "hasatönü" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Sulakyurt köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889: Nikolayevka [ Rus nikolayevka "Nikola yeri" ]
1595t, 1928k: Sarzab/Sarzeb
■ 20. yy başında Rus yerleşimi. Karapapak/Kürd (Molokan) yerleşimi
■ Eski adı Yukarı Sarzep iken Rus yönetimi döneminde Rus çarı II. Nikolay (h 1894-1917) onuruna Nikolayevka adı verildi. Köyde bir İsviçreli girişimcinin kurduğu Kars yöresinin ilk gravyer peyniri fabrikasından ötürü Zavod (`fabrika`) adı da kullanıldı. SN
■ Köyde Karapapak, Terekeme ve Kürtler yaşamaktadır. Burada yaşayan Kürtler Redkan aşiretindendir. Qazi
  Kurşunçavuş köy - Posof - Ardahan
R1889: Seca
1835n: Sece/Seca
Ahıska Türkü yerleşimi
  Ağzıpek köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889 1928k: B. Cincirob [ Gürc "ısırgan mahallesi" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Çakıldere köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
1960-: Ortakilise
R1889 1928k: OraKilise
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Şimdi Kürd (Redkan) yerleşimi
  Okçu köy - Göle - Ardahan
1854hk: Oxçi [ Tr okçu ]
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
  Sürügüden köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
1928k: Xîve
R1889: Xeva [ Gürc ]
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Karapapak/Kürd yerleşimi
  Çayırbaşı köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
R1889 1928k: Okam/Hokam
■ 20. yy başında Türk/Ermeni yerleşimi.
  Yurtbaşı köy - Posof - Ardahan
1928k: Sakabol [ Gürc ]
R1889: Sakabolo
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
  Kaleönü köy - Posof - Ardahan
1595t, 1928k: Agara [ Gürc agara "yayla" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Alabalık köy - Posof - Ardahan
1928k: Sayxo
R1889: Saixve [ Gürc "güvercinlik" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Güzçimeni köy - Ardahan_M - Ardahan
1595t, R1889: Kirman
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Kısmen Kürd yerleşimi
  Çalıdere köy - Göle - Ardahan
1928k: Mîxgerek
R1889: Miyagkerek [ Erm miyagakrag? "yalnızçiftlik" ]
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Şimdi Kürd yerleşimi
  Damlasu köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
1928k: Sasadél [ Gürc ]
Kürd (Redkan) yerleşimi
  Kopuzlu köy - Posof - Ardahan
1835n, 1928k: Çorçivan/Çirçavan
Ahıska Türkü yerleşimi
  Baykent köy - Posof - Ardahan
1835n, 1928k: Vakla/Vaxla [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Filizli köy - Göle - Ardahan
R1889 1928k: Sivin
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
  Akballı köy - Posof - Ardahan
1928k: Obol [ Gürc oboli "yetim? garip?" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Dölekçayır köy - Göle - Ardahan
1960-: Pülemür
1928k: Pilumeri
R1889: Plurmori [ Erm "böğürtlen? tepesi" ]
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Kısmen Kürd yerleşimi
  Senemoğlu köy - Göle - Ardahan
R1889: Senemoğlu
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Şimdi Kürd (Redkan/Conki) yerleşimi
■ Göle'nin en büyük Kürt köyü olup Diyarbakır kökenli Conki'lerle Erivan muhaciri Redki'ler yaşar. SN
  Aşıkzülali köy - Posof - Ardahan
1928k: Suskab [ Gürc tsurskab ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ susxab [Gürc zots-xap' ''tuzak yer''] şataraban
  Sugöze köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889 1928k: K. Cincirop [ Gürc cincirob "ısırganotu köyü" ]
  Çatköy köy - Hanak - Ardahan
R1889 1928k: Çat
■ 20. yy başında Türkmen yerleşimi. Şimdi Alevi (Türkmen) (Dadalı) yerleşimi
  Günlüce köy - Posof - Ardahan
1835n, 1928k: Caburya
R1889: Çobaria [ Gürc çebi oria "iki pınar" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Dengeli köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
R1889: Abur [ Gürc aburi "otacı" ]
■ 20. yy başında Kürd/Türk yerleşimi.
■ Kürtler ve Türkler köyün nüfusunu neredeyse yarı yarıya oluşturdukları için özellikle Dengeli adı konulmuştur. metonio
  Uluçam köy - Posof - Ardahan
1928k: Varxana [ Gürc varxana (ვარხანა) "genişyurt" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Varxana adına sahip, Acara'da Gürcü köyü vardır. meriç
  Gedik köy - Göle - Ardahan
R1889 1928k: Lavustan/Laurstan
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
■ Lawıstan. Kısmen Kürd yerleşimi. Arpaçay Atçılar köyünden buraya göç eden aileler var. Qazi
  Demirdöven köy - Posof - Ardahan
R1889: Vardzna [ Gürc ]
1835n, 1928k: Varzna
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Köyde en büyük sülale olan İsloze sülalesi Acara'dan gelmiştir. Gürcü yerleşimi meriç
  Gürarmut köy - Posof - Ardahan
1835n, 1928k: Köliskal/Kölsirgal [ Gürc qoli-tsqali "suyu bol" ]
R1889: Kolik-tskali
Ahıska Türkü yerleşimi
  Karlıyazı köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
R1889 1928k: Kirziyan
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Şimdi Kürd yerleşimi
■ Chp'li Gürsel Tekin'in büyük dedesi ve ailesi, Diyarbakır Hazro'dan Ağrı Doğubayazıt'a göç eder. Burada üçe bölünürler. Tekin'in dedeleri buraya gelmişler. 1900 yılında 19 hanede 152 Kürd nüfus yaşıyormuş. Mar(d)astan
  Sarıçiçek köy - Posof (Eminbey bucağı) - Ardahan
1960-: Hırtuz
R1889 1928k: Xertvis [ Gürc xertvisi "dereçatı" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Arılı köy - Posof - Ardahan
1960-: Zedezümde
1928k: Zidezminde
R1889: Zeda-tsminda [ Gürc "yukarı kilise" ]
Ahıska Türkü/Gürcü yerleşimi
  Meşedibi köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
1928k: Moryofka [ Rus Marievka "Meryemli" ]
■ 20. yy başında Rus yerleşimi. Şimdi Kürd (Redkan) yerleşimi
■ Rus yönetimi esnasında (1878-1918) iskân edilen Rus köylerindendir. SN
  Esenboğaz köy - Göle - Ardahan
1928k: Kelpikör
R1889: Kelpikar
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi. Şimdi Kürd (Redkan) yerleşimi
  Hoştülbent köy - Göle - Ardahan
R1889 1928k: Xoştülbend
■ 20. yy başında Kürd/Rum yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
  Söğütlükaya köy - Posof - Ardahan
1835n, 1928k: Xunemis [ Erm ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Aşıküzeyir köy - Posof - Ardahan
1960k: Boşdere
1928k: Xevat [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Gürcüce xevi ''dere''. şataraban
  Gürçayır köy - Ardahan_M - Ardahan
R1889 1928k: Sabkara [ Gürc ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
  Özbaşı köy - Posof - Ardahan
1835n, 1928k: Gıniya
R1889: Gvinya [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Uğurca köy - Posof - Ardahan
1928k: Cacun yk.
Ahıska Türkü/Hemşinli yerleşimi
  Alagöz köy - Ardahan_M - Ardahan
1928k: Alagöz
■ Rus yönetimi zamanında küçük bir Alman yerleşimi iken daha sonra Gürcistan göçmeni Müslümanlar yerleşti. SN
  Tellioğlu köy - Göle (Çayırbaşı bucağı) - Ardahan
R1889: Tellioğlu
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Tellioğulları hazar türk kökenlidir. Gürcistan Ahıska bölgesinde gürcü Kartavelliler kralı David döneminde bölgesel yapılar içinde yaşamışlardır. Tellioğlu köyünün kurucusu tellioğullarıdır. Tellioğlu köyünde hayhorom (rumlar) da yaşamıştır, kısmi olarak gürcüler ve ermenilerde yaşamıştır. Kürtlerde kısmi olarak yerleşmiştir.Hazarlar hazar denizi kuzeyinden karadenizin kuzeyine kadar olan bölgede yaşamıştır. Tellioğlu kökeni telden zırh yapanları rivayet ettiği söylenir, Hazar askerleri daha hafif olduğu için ve daha rahat hareket etmelerini sağladıkları için, şövalye zırhı yerine telli zırhı tercih etmiştir.Hazar ordusunun gümüş gibi parladığı rivayet edilir. Bir karay musevisinin telli zırhı avrupanın bazı bölgelerindeki şövalyelerden gördüğü ve hazar ordusunda uyguladığı rivayet edilir. Tellioğlu köyü kura nehri alt kısmındadır. “Kışın Avçala ve Diğomi’de, Kura nehrin alt kısmında ve İori nehrin kenerlarında duruyorlardı” gibi ifadelerle Selçukluların kışı geçirmek için seçtikleri yerleri belirtmektedir (“Kartlis Tskhovreba”2008:309). Büyük İskender gelmeden önce Kura Nehri civarında yerleşik olan kavimler, yazarın zamanında Buntürkler ya da Kıpçaklar olarak biliniyorlardı. huseyin
  Ardahan il - Aa - Ardahan
G1200~: Artaani
A892: Artahâ[n]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
■ Strabon'un anlatımına göre daha önce Gürcülere ait olan Gogarene (Ardahan) diyarı Milat öncesinde Ermenilerin eline geçti. İldeki eski yer adlarının çoğu Gürcücedir. Gürcü vekâyinamesinde tahminen MÖ 2. yy'a ait olan kral Parnavaz devri olayları bağlamında Ardahan kalesi anılır. Ancak vekayinamenin en eski nüshası 13. yy'a ait Ermenice çevirisidir. ■ Kars iline bağlı ilçe iken 1992 yılında il oldu. SN
  Yukarıaydere köy - Hanak - Ardahan
1928k: Surmal yk.
R1889: Tsurmal yk. [ Gürc ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
  Doğrular köy - Posof - Ardahan
1928k: Cacun aş.
Ahıska Türkü yerleşimi
  Çakırkoç köy - Posof - Ardahan
1835n, 1928k: Mira/Mere [ Gürc mere "sonra?" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Büyükaltınbulak köy - Göle - Ardahan
1854hk: Altunbulak [ Tr "altınpınar" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Kısmen Kürd yerleşimi
■ Büyükaltınbulak köyünün yerlisi Türk iken Küçükaltınbulak köyünün yerlisi Kürttür. Daha sonra Büyükaltınbulak'a da Kürtler gelmiştir ve günümüzde bu köy Kürt/Türk karışık bir yerleşimdir. metonio
  Yaylacık köy - Ardahan_M - Ardahan
1928k: Yaylacık
Karapapak yerleşimi
  Yaylaaltı köy - Posof (Eminbey bucağı) - Ardahan
1835n, 1928k: Satlîl/Satlel [ Gürc sat'leli ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Kırköy köy - Posof - Ardahan
R1889: Keri [ Gürc keri (ქერი) "arpa" ]
1835n: Kır
Ahıska Türkü yerleşimi
  Toptaş köy - Göle - Ardahan
R1889: Toptaş
■ 20. yy başında Kürd yerleşimi.
  Karakale köy - Hanak - Ardahan
1928k: Karakale
■ 20. yy başında Türkmen yerleşimi.
  Yenidemirkapı köy - Göle - Ardahan
1928k: Y. Demirkapı
R1889: RumDemirkapı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Türk yerleşimi
■ Eskidemirkapı Kürt iken Yenidemirkapı köyü Türktür. metonio
  Altınemek köy - Hanak - Ardahan
Eski adı: (Kayabaşı)
1928k: Konduravul
R1889: Kontraul
■ Köy halkı Alevi iken sonrasında Sünnileşmiş Türkmenlerden oluşmaktadır. metonio
■ İsmin orjinali büyük ihtimalle Kondaravul olup Gürcüce'dir. Kondari (ქონდარი), Gürcüce Kekik otudur. Gürcüce yapım eki alıp Gürcüce'de çok rastlanan sesli harf düşmesi yaşıyarak Kondravuli dönüşmüş olabilir, yani Kekikli anlamı taşımaktadır. meriç
  Yamaçyolu köy - Hanak - Ardahan
1928k: Vardosan
R1889: Vardasan
■ Kısmen Ahıska Türkü yerleşimi


Grafik harita göster     haritada ara : km