haritada ara :   km  
817 Manav yorumu bulundu.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 .. 9
sırala 
Kuvúklia Κουβούκλια köy - Kozáni - Kozani GR
<1927 : Biceli/Baceli Μπιτζελή [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ İsmi Bursa Güdüklü köyünden gelen mülteci Helenler tarafında konmuştur. Bir kısım Pontoslu Helen de burada iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 40° 15' 55'' D, 21° 55' 46'' K
Mandra Μάνδρα köy - Lárissa - Thessalía GR
■ Niğde Mistili (Konaklı) Helenlerin bir kısmı burada iskân edilmiştir. Kapadokyanın mistiotika lehçesiyle helence konuştukları hatırlanmaktadır. Diğer Kapadokyalı Helenler gibi dilde türkleşmemişlerdi. Niğdelilerin ekseriyetle geç mübâdele edilmesinin sebebi muhtemelen Papaz Eftim hâdiseleridir. Mistideki kilisesinin benzerini Ayio Vasileio ismiyle yeniden dikmişlerdir. Manav
■ Koord: 39° 36' 57'' D, 22° 15' 32'' K
Polýpetro Πολύπετρο köy - Gumenítsa - Kilkís GR
<1928 : Kosinovo Κοσσένοβο [ Bulgarca ]
1910öh 📖 : İkizler Atik + Cedid [ Türkçe "eski ve yeni ikizler" ]
■ Karamürsel Kızderbent Slav dilli Rum Ortodoks Helenlerin bir kısmının burada iskân edildiği bilinir. Manav
■ Koord: 40° 52' 44'' D, 22° 30' 34'' K
Paléo Agionéri Αγιονέρι köy - Kilkís - Kilkís GR
1910öh 📖 : Vırlanca/Verlanitsa [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Bulgar kilisesini seçen nüfusu Bulgaristan'a gitmişti, Pontoslu Helenler iskân edilmişti. Daha sonra İslam nüfusu mübâdele ile Türkiye'ye gitmiştir. Köyün hemen kenarındaki mahalleye Niğde Mistili (Konaklı) Helenleri iskân edilmiş, ''mistiotika'' denen Kapadokya Helen lehçesini konuşuyan bu mahalleye Neo Agioneri ismi konulmuştur. Manav
■ Koord: 40° 49' 1'' D, 22° 43' 28'' K
Lakkiá Λακκιά köy - Thessaloníki (Selanik) - Thessaloníki_m GR
1910öh 📖 : Turhanlı/Trahanlides Τροχανλή [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Adapazar Karasu Helenlerinden Kuruderelilerin burada iskân edildiği bilinir. Manav
■ Koord: 40° 30' 56'' D, 23° 6' 28'' K
Pontokerasiá Ποντοκερασιά köy - Kilkís - Kilkís GR
<1927 : Paprát Παπράτ [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Türk/Pomak yerleşimi.
■ Müslüman nüfusu İznik'in Derbent köyüne iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 41° 5' 22'' D, 23° 7' 53'' K
Heímarros Χείμαρρος köy - Nigríta - Serrés GR
<1927 : Kópriva Κόπριβα [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi. Şimdi Karadeniz göçmeni yerleşimi
■ Mübadele ile Bafra Asar köyünden Türk dilli Rumlar iskân edilmiştir Manav
■ Koord: 41° 6' 46'' D, 23° 15' 26'' K
Sidirókastro Σιδηροκάστρο "demirhisar" köy - Sidirokástro (Demirhisar) - Serrés GR
B1913g : Valóvişta
1909hr 📖 : Demirhisar
■ 20. yy başında kısmen Türk yerleşimi.
■ Osmanlı döneminde Demirhisar kazası merkeziydi. 1900’de 3300 Türk, 1200 Bulgar, 350 Rum ve kasaba dışındaki Muhacir Mahallesine iskan edilmiş 450 Çerkes nüfus kaydedilmiştir. SN
■ Mübâdele ile Bafra Asar köyünden türk dilli Rum Ortodoks Helenler iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 41° 14' 5'' D, 23° 23' 23'' K
Monóvrysi Μονόβρυση köy - Serrés (Serez) - Serrés GR
1926 1926: Salih Ağa Σαλ Αγά [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ İznik Pamucak Derbendi köyünün Bulgaristan'a iltica etmeyenleri köyü terketmek zorunda kalınca kalınca bir süre İznik ve Mudanya’da kaldıktan sonra, gemiyle Tekirdağ’a geçebilmiş, dağıtımla 150 hâne Serez’e sevkedilmiş, Serez’de bir sinemada o kışı geçirmişler, baharda şehre yedi kilometre mesafede mübadeleden evvel ismi Salihağa olan ancak şimdi izi kalmayan köyün karşısında sıfırdan Monovrsi köyünü kurmuşlardır. Manav
■ Koord: 41° 3' 41'' D, 23° 36' 8'' K
Oryahovo Оряхово belediye - Oryahovo - Vratsa BG
1514t 📖 : Rahova
■ 1876’dan önce Vidin sancağına bağlı Rahova kazası merkezi idi. SN
■ Buradan göçen Pomaklar ekseriyetle Doğu Trakya'nın eski Rum ve Bulgar köylerinde iskân edilmiştir. Manav
■ Düzeltme: İvracaya bağlı Rahovalılar Türk kökenli, Smolyan'a bağlı Rahovalılar ise Pomak kökenlidir. metonio
■ Koord: 43° 44' 11'' D, 23° 57' 25'' K
Pírgoi Πύργοι "kuleli" köy - Dráma - Dráma GR
<1927 : Boblitsi Βοβλίτσι
1909hr 📖 : Babalık|Bobliç [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Pomak yerleşimi.
■ Pomak nüfus mübadele ile Keşan’ın Pırnar köyüne iskan edildi. SN
■ 1905'te Slav dilli köyün Hristiyan olanları Bulgar kilisesine girmemişti. Helen mektebine devam eden 10 talebe vardı. Takrîben 70 hâne ile 500 nüfuslu köyden Slavların gidip gitmedikleri tespit edilmeli. Manav
■ Koord: 41° 15' 13'' D, 24° 1' 24'' K
Kastanotó Καστανωτό köy - Ksánthi (İskeçe) - Ksánthi GR
1926 1926: Boyova Μπόεβα
■ Türkleşen Slav köylerinden biriydi. Takriben 75 hâneli olan köyün halkı mübâdele ile 2-3 sülâle Karamürsel Ereğli'de 5-6 sülâle Büyükçekmece Tepecik'te 1-2 âile de Samsun Tekkeköy'de iskân edilmiştir. Ereğli'de iskân edilen genç kızların sâdece alet edevat isimlerini slavca olarak söyleyebildikleri not edilmiştir (Dilde asimilasyon tespiti). Samsunlu Helenlerin iskân edildiği bu köy, 1944'te Bulgaristan tarafında bombalanmış ve bunun üzerine Paschalia (Bayramlı) köyüne taşınmış olmalı. Manav
■ Bu çevreden gelip de Boyova köylüleri dışında Türkleşen Slav diyeceğiniz hiçbir topluluk görmedim. Ayrıca alet-edevat isimlerini Bulgar/Makedon dilinde söyleyebiliyor olmaları bunu doğrudan dilde asimilasyon tespiti haline getirmez, zira Balkan Türklerinde de bazı çeşitli alet ve edevat isimlerinde Slav etkisi bulunabiliyor. Boyovalılar ise çevre Türk köyleriyle yüzyıllardır kız alıp verdikleri için Türkleşmeleri kaçınılmaz olmuştur. metonio
■ Koord: 41° 13' 29'' D, 24° 32' 50'' K
Lekáni Λεκάνη köy - Néstos (Sarışaban) - Kavála GR
1910öh 📖 : Múncunos Μούντζινος
1997 : Oreinó Ορεινο (idari bölge)
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Eski Oriní (Örendere) köyü terk edildikten sonra orasıyla alakası olmayan Muncunos (Lekani) köyü merkezli Orinó idari birimi kuruldu. SN
■ Etrafı Pomak köyleri ile kaplı bir Yörük yerleşimiymiş vaktinde. Manav
■ Koord: 41° 9' 37'' D, 24° 33' 0'' K
Kéhros köy - Komotiní (Gümülcine) - Rodópi GR
<1920 : Mehrikoz/Meherkoz Μεχρικόζ [ Türkçe ]
Pomak yerleşimi
■ 1912'deki 1000 kadar Pomak nüfusu 1940'larda da benzer seyrediyordu. Helenistan genelinde bugün 160 âdet tespit edilmiş Pomak yerleşimi olduğundan bahsedilse de bunun yayınlanmış bir listesi henüz görülmemiştir. Manav
■ Koord: 41° 14' 6'' D, 25° 51' 12'' K
Sultaniçe köy - Enez - Edirne
1928 📖 : Sultaniçe
■ 20. yy başında Pomak yerleşimi. Kısmen Pomak yerleşimi
■ Slavca ismi: Sultanica. 1912'de 120 Pomak hânesi oldugu kaydedilmistir (Ljubomir Miletić) Kurbağalar isimli film 1985 senesinde burada çekildi. Manav
■ 93 Harbi yıllarında kurulan bir Pomak köyüdür. metonio
■ Koord: 40° 37' 34'' D, 26° 9' 8'' K
Karpuzlu belediye - İpsala - Edirne
1928 📖 : Karpuzlu
1904s 📖 : Kozkırı
Pomak yerleşimi
■ Plevne'nin Kojnare köylüleri oturmaktadır. Manav
■ Koord: 40° 49' 50'' D, 26° 17' 47'' K
Üsküfçü köy - Ezine - Çanakkale
1912h 📖 : Üskübci
1795h 📖 : Üsküb [ Yunanca skopia "karakol" ]
■ Etrafta Rum/Bizans vaktinden kalma olduğuna inanılan viranlar bulunmaktadır. Manav
■ Koord: 39° 44' 26'' D, 26° 18' 22'' K
Küplü belediye - Meriç (Küplü bucağı) - Edirne
1877hk 📖 : Küplü
■ 20. yy başında Bulgar/Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Rum mezhebine bağlı Bulgar dilli nüfusu 1912-1913’te üç yanlı çatışmanın odağında kalmışlardır. SN
■ 1. Balkan savaşı sırasında, Yunanistan Devleti'nin Dedeağaç (Alexandroupolis) Büyükelçisinin aracılığıyla silahlandırılan Küplü'nün eşkiyaları, hemen kuzeylerindeki Türk/Müslüman nahiyesi olan Edeköy'e saldırmış, Sofulu ve çevrenin Yunan ve Bulgar çeteleri ile birlikte çok sayıda insanı katletmişlerdir. Bugün köyde sonradan Rodoplardan gelip yerleşen Pomak kökenli halk yaşamaktadır. Atakan Sevgi
■ Rumlarla berâber Gacallar da oturuyordu. Helenistanın Makedonya bölgesindeki Černiševo, Trestenik ve Gabrišta köylerinden Pomak mübâdiller iskân edilmiştir, Rodoplar değil. Manav
■ Koord: 41° 6' 29'' D, 26° 21' 0'' K
Akhoca köy - Keşan (Mecidiye bucağı) - Edirne
1901h 📖 : Akhoca
■ 20. yy başında Rumeli göçmeni (Gacal/Pomak) yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ 19. asır ortasında Gacal yerleşimi. 93 harbinden sonra Lovečin Dobrevci ile etraf köylerinden gelen 1700 kadar Pomak muhâcir 2 hâne Gacalın oturduğu araziyi gene burada meskeni olan ihtiyar bir imamdan satın alıp 20 hâne buraya yerleşmiş. Akhoca ismi kalmış. Kâfilenin bir kısmı Korukluya, kalanı yan köylerden Slav Rumların oturduğu Todoriçe (Orhâniye), bir diğer kısmı Aydındaki Nâzilliye kadar dağılmış. 1951 Bulgaristan muhâcirlerinden 30 hâne Akhoca köylüsünün daveti üzerine köye iskân edilince nüfus 60 hâneye çıkmıştır. Pomakça canlıdır. Böğürtlene 1951 muhâcirleri "Karamuk" Pomaklar ise "Kapina" der. Gacal bir Pomak halkı değildir, düzeltin lütfen. Manav
■ Koord: 40° 43' 8'' D, 26° 24' 13'' K
Kocahıdır belediye - İpsala - Edirne
1928 📖 : Kocahıdır
■ 20. yy başında kısmen Bulgar yerleşimi. Kısmen Pomak yerleşimi
■ Vraca'nın Popica köyü muhacirleri oturmaktadır. Manav
■ Köyün ilk Müslüman yerlileri Romanya göçmeni Türklerdir ve 66 hane olarak yerleşmişlerdir. Pomaklar ve diğer göçmenler daha sonra Bulgarlardan boşalan 40 haneye yerleştirilmişlerdir. metonio
■ Koord: 40° 48' 30'' D, 26° 24' 16'' K
Orhaniye köy - Keşan (Mecidiye bucağı) - Edirne
1928 📖 : Orhaniye
B1912 📖 : Todoriç
1904s 📖 : Toduruç [ Bulgarca ]
Pomak yerleşimi
■ Loveç Dobrevci köyünden Pomaklar. Manav
■ Koord: 40° 44' 3'' D, 26° 25' 53'' K
AliçoPehlivan köy - İpsala - Edirne
1928 📖 : Koyunyeri
1901h 📖 : Türkmen Köyü
Pomak yerleşimi
■ Pehlivan Kel Aličo bu köylüdür. Pleven'in büyük köylerinden olan Kojnare'den (Koynare) geldikleri için yeni köye bu isim konulmuştur. Manav
■ Koord: 40° 50' 24'' D, 26° 26' 32'' K
Yapıldak köy - İpsala - Edirne
Y1922 📖 : Lampetí
1901h 📖 : Yapıldak
■ 20. yy başında Bulgar/Bulgaristan göçmeni yerleşimi.
■ 1912 Ljubomir Miletić notlarında 16 Bulgar ailesinin hâlen Rumlarla kaldığından bahsetmiştir. Manav
■ Koord: 40° 47' 30'' D, 26° 26' 32'' K
Tayfur köy - Gelibolu - Çanakkale
1919h 📖 : Tayfur
1519t 📖 : Tekfur [ Türkçe "Bizans beyi" ]
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi yerleşimi
■ Mübâdele ile Selânik köylerinden Pomaklar iskân edilmiş, peşinden Bulgaristan ve Romanya muhâcirleri eklenmiştir. Manav
■ Koord: 40° 23' 51'' D, 26° 28' 32'' K
Ildırı mahalle - Çeşme (Alaçatı bucağı) - İzmir
1890hk 📖 : Lithrí
1528t 📖 : İldiri
Y-454 📖 : Erythraí [ Yunanca erythrai "kızıllar" ]
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Rumeli göçmeni (Pomak) yerleşimi
■ Antik İyonya’nın 12 şehir devletinden biri olan Erythrai’nin tiyatro aktörü yetiştiren okulu ünlüydü. Lithri > Ildiri > Ildırı adı Antik Yunanca isimden türemiştir. SN
■ Mübâdele ile Slavca konuşan Vodinalılar iskân edildi ''Karacaovalılar'' denir ekseri. Manav
■ Ağırlıkla Karacaovanın Prodrom ve Karalat köylerinden Pomaklar yaşamaktadır. metonio
■ Koord: 38° 22' 31'' D, 26° 29' 4'' K
Değirmendüzü köy - Gelibolu - Çanakkale
1946 📖 : Burgaz
1919h 📖 : Bergas [ Yunanca pýrgos "kule" ]
1902hk 📖 : Bergaz
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Mübâdele ile Edessanın Nivor (Neochori) köyünden Pomaklar iskân edildi. Manav
■ Koord: 40° 24' 51'' D, 26° 30' 21'' K
Serem köy - Meriç - Edirne
1877hk 📖 : Srem
1455t 📖 : Sirem
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. Şimdi Bulgaristan göçmeni yerleşimi
■ 15. yy’da sancak beyliği idi. SN
■ 1924 itibâriyle Helenistanın Makedonya bölgesinden Slavlar iskân edilmiştir. Manav
■ Buraya Karacaova Bico mahalleden gelen yörükler iskan edilmiştir. Hakes
■ Koord: 41° 18' 48'' D, 26° 30' 48'' K
Boztepe köy - Keşan - Edirne
1928 📖 : Boztepe
■ Kısmen Pomak yerleşimi
■ Kolastra (ilk süt) ile hazırladıkları tatlı börek çobana yedirilir. Manav
■ Koord: 40° 50' 33'' D, 26° 31' 11'' K
Razgrad Разград il - Razgrad - Razgrad BG
1876 📖 : Hezargrad
■ 1530 dolayında Osmanlı yönetimi altında Hezargrad adıyla kurulmuştur. 1876’dan önce Rusçuk sancağına bağlı kaza merkezi idi. SN
■ Bulgaristanda Kırcaaliden sonra Türk nüfusunun nispi çoğunluğa sahip olduğu ikinci büyük oblasttır. Şehir merkezi ağırlıkla tedricen Bulgar olmasına rağmen taşrada ağırlık Türklerdedir. metonio
■ Buradan kuzeye gittikçe Slav görünümlü Türklere sıklaşmaktadır. Doğusunda kalan köyler yukarıda Tutrakan'ın batısındaki Nova Černa köyüne kadar fiilen takriben 1914 resmen 1918'den itibâren 1940'a kadar Romanya idâresinde kaldılar. Manav
■ Koord: 43° 31' 41'' D, 26° 31' 20'' K
Karahamza köy - Meriç - Edirne
1901h 📖 : Karahamza
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ 1924 senesinin mayıs ayında Drama Šurdiolovo köyü Pomakları 60 hâne olarak iskân edildi. Manav
■ Koord: 41° 16' 11'' D, 26° 32' 13'' K
Avarız köy - Edirne Merkez - Edirne
Y1922 📖 : Xavaríz
1877hk 📖 : Avarız [ Türkçe ˁavarız "bir tür vergi" ]
■ 20. yy başında Bulgar/Bulgaristan göçmeni yerleşimi.
■ Yun ve Bul kaynaklarda Xavarız olarak geçer. SN
■ Slav Rum ahâli 1914 senesinde Bulgaristana iltica ettiler. Manav
■ Koord: 41° 44' 49'' D, 26° 32' 45'' K
Nusratlı köy - Ayvacık (Küçükkuyu bucağı) - Çanakkale
1911h 📖 : Nusretli
■ Müslüman olan köyde 4 sürgün Rum Ortodoks âilesi bir süre bulundu. Manav
■ Koord: 39° 33' 41'' D, 26° 33' 4'' K
Edirne il - Edirne Merkez - Edirne
1371 📖 : Edirne / Edrene
Y180 Y378 📖 📖 : Hadrianópolis [ Yunanca "Hadrianus imp. kenti" ]
Y-450 📖 : Odrysos? [ Anadolu Dilleri ]
■ Roma imp. Hadrianus (117-138) adından geldiği kabul edilir. Ancak Herodot’un `Artiskós (Arda?) ırmağı üzerinde yaşayan güçlü bir Thrak boyu/krallığı` olarak tanımladığı Odrysai Ὀδρύσαι halkıyla ilgili olması mümkün görünüyor. SN
■ 1935 sayımında arnavutça 198, boşnakça 357, bulgarca 1199, çingenece 1743, kürtçe 413, pomakça 7175, tatarca 355 vd. ile toplamda 14845 kişi türkçeden başka bir anadile sâhipti. Manav
■ Koord: 41° 40' 33'' D, 26° 33' 45'' K
Tırgovişte Търговище il - Tırgovişte - Tırgovişte BG
■ 1876’dan önce Rusçuk sancağına bağlı Cuma-i Atik kazası merkezi idi. SN
■ Trgovişte ile Şumen'i içine alan Gerilovo bölgesinde Alevilik bolca görülür. Manav
■ Koord: 43° 15' 29'' D, 26° 33' 48'' K
Bosna köy - Edirne Merkez - Edirne
Y1900~ 📖 : Vyssa Βύσσα
1877hk 📖 : Bosnaköy
■ 20. yy başında Rum Ortodoks/Rumeli göçmeni yerleşimi. Pomak/Boşnak yerleşimi
■ Edirne yakın çevresinin en ünlü Rum yerleşimi idi. Ünlü Karatheodori ailesi bu köylüdür. Mübadeleden sonra köyün Rum ahalisi sınırın hemen karşı taradında olan Nea Vyssa köyünü kurdu. SN
■ 93 Harbi neticesinde Nikšićli Müslüman iskân edildi. Manav
■ Koord: 41° 37' 29'' D, 26° 33' 54'' K
Kurtbey belediye - Uzunköprü - Edirne
1901h 📖 : Kurtbeyli
■ 20. yy başında kısmen Rumeli göçmeni yerleşimi. Kısmen Pomak yerleşimi
■ Bilhassa Fevzi Çakmak mahallesi Pomak yerleşimidir, 93 Harbi ile Lofça'nın Lukovit ve Rumjancevo köylerinden göçmüşlerdir. Manav
■ Koord: 41° 8' 52'' D, 26° 34' 39'' K
Karayayla köy - Uzunköprü - Edirne
1901h 📖 : Karaylı
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. Şimdi Rumeli göçmeni yerleşimi
■ Rumlar Helenistan'a geçmiş, mübâle ile Serezin Ortamahalle, İsmailli ve Hamzalı köylerinden Çingene mübâdiller iskân edildi (Karabacaklar). 1935 senesinde Şumen'den, 1937'de Romanya Dobrucasından getirilen muhâcirler buraya takviye edildi. Manav
■ Koord: 41° 15' 0'' D, 26° 34' 51'' K
Büyükdoğanca köy - Keşan (Yerlisu bucağı) - Edirne
Y1922 📖 : Dokárion
1901h 📖 : Doğanca
■ 20. yy başında Bulgar/Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Mübâdele ile Dramalı Pomaklar iskân edildi. Manav
■ Koord: 40° 46' 21'' D, 26° 35' 1'' K
Çalı köy - Uzunköprü - Edirne
Y1922 📖 : Palioúri [ Yunanca ]
1901h 📖 : Çalıköy [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Mübâdele ile Dramalı Pomaklar iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 41° 17' 11'' D, 26° 35' 45'' K
Sütlüce köy - Gelibolu - Çanakkale
1919h 📖 : Galata
Y1782 📖 : Galatás / Galatária [ Yunanca "karşı yaka?" ]
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi.
■ Rum halkı Ptolemaida yakınındaki Emporio köyünde iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 40° 20' 38'' D, 26° 36' 7'' K
Büyükdöllük köy - Edirne Merkez - Edirne
1909hb 📖 : Dölük
■ 20. yy başında kısmen Bulgar yerleşimi. Kısmen Bulgaristan göçmeni yerleşimi
■ Muhtemelen Çalıdere (Çallıdere), Kalkansöğüt veya yakındaki başka bir köyden buraya 2-3 hâne sevk edilmiştir. Bulgaristan Harmanli kökenlidirler ekseriyetle. Manav
■ Koord: 41° 45' 29'' D, 26° 36' 11'' K
Lalacık köy - Keşan - Edirne
1928 📖 : Lalacık
1901h 📖 : Lalaköy
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Kısmen Pomak yerleşimi
■ 1905’te 224 Rum nüfus ve Ayios Dimitrios kilisesi vardi. SN
■ Mübâdele ile Dramalı Pomaklar iskân edildi. Manav
■ Koord: 40° 58' 21'' D, 26° 36' 19'' K
Keşan ilçe - Keşan - Edirne
1877hk 📖 : Keşan | Urusköy
1665 📖 : Keşan
■ Kısmen Pomak yerleşimi
■ Kaynağı tespit edilemeyen Keşan adı Türkçe Tirkeşan (`okçular`) veya Topkeşan (`top çekenler`) gibi bir addan türemiş, ya da Yun *Kissós/Kissiós biçiminden evrilmiş olabilir. Güney Makedonya’da Kissós adlı antik kent mevcuttur. SN
■ © 24.05.1772 Lekvanik kürd aşireti perakendesinden Rumeli'de Malkara ve Keşan vesair mahallerde bulunan Kehvanlı cemaati ve tevabii mukataası. deyar heyran
■ Erzincan/Zini Gediği katliamı sonucu olarak Zini köyü Alevi Zazaları buraya sürgün edildi. Mehmet Ali
■ Keşanlı ''Gagauz'' diye de tâbir edilen Rumlar, Evros Orestiada'da iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 40° 51' 18'' D, 26° 37' 50'' K
Pırnar köy - Keşan (Yerlisu bucağı) - Edirne
Y1905 📖 : Varnítsa [ Bulgarca "Varna'cık" ]
1901h 📖 : Varniça
■ 20. yy başında Bulgar/Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Rum mezhebine bağlı Bulgar dilli nüfusu ve Aziz Atanas kilisesi vardı. SN
■ Pomak yerlesimi. 1924'de Drama'nin Boblec (Pirgi) ve Končin köylerinden mübadele edilen halk yerlestirildi. Manav
■ Koord: 40° 42' 29'' D, 26° 38' 12'' K
Hamzabeyli köy - Lalapaşa - Edirne
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. Şimdi Bulgaristan göçmeni yerleşimi
■ Rumeli muhâcirlerinden Arap Ahmetler âilesi muhtemelen Çalıdere (Çallıdere), Kalkansöğüt veya yakındaki başka bir köyden buraya sevk edilmiştir. Hamzabeyli veya Çallıdere'deki muhâcirler Bulgaristan Elhovo (Kızılağaç) kütüğüne bağlıydı Osmanlı vaktinde. Manav
■ Gelen göçmenler sınırın öte tarafındaki Lesovo/Urumbeyli köyünden gelenlerdir. metonio
■ Koord: 41° 57' 53'' D, 26° 38' 29'' K
Karakasım köy - Edirne Merkez (Karakasım bucağı) - Edirne
1877hk 📖 : Karakasım
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. Şimdi Rumeli göçmeni yerleşimi
■ Bulgar dilli Rum halkı 1913 senesinde Bulgaristana iltica etti. Manav
■ Koord: 41° 31' 0'' D, 26° 38' 37'' K
Gelibolu ilçe - Gelibolu - Çanakkale
1484 📖 : Geliboli
Y-454 📖 : Kallípolis [ Yunanca "güzelkent" ]
■ MÖ 6. yy’da Yunan kolonisi olarak kurulduğu rivayet edilir. Adı bazen Kallioúpolis olarak yazıldığı için, adın ilk yarısını oluşturan Kalli- unsurunun Yunan-öncesi bir yer adı olduğu düşünülebilir. SN
■ Âşıkpaşazâde: ''Karasi iline göçer Arap evleri gelmişti. Onları sürdüler. Rumeli'ye geçirdiler. Bir nice zaman Gelibolu bölgesinde oturdular.'' Manav
■ Koord: 40° 24' 39'' D, 26° 40' 23'' K
Kadıköy köy - Uzunköprü (Hamidiye bucağı) - Edirne
1928 📖 : Kadı Gebran [ Türkçe "gâvur Kadıköy" ]
1901h 📖 : Kadıköy
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Gebran Osmanlı idari dilinde `gâvurlar` anlamındadır. SN
■ Pavli etrafındaki Pomakların hemen hepsi Loveč bölgesinden gelip blok hâlinde yöreye iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 41° 5' 15'' D, 26° 40' 32'' K
Lapseki ilçe - Lapseki - Çanakkale
1484 📖 : Lapsekü
Y-454 Y150 📖 📖 : Lámpsakos [ Yunanca "parıldayan, muhteşem" ]
■ Strabon’a göre daha önce adı Pityoussa iken MÖ 5. yy’dan önce Lámpsakos olarak değiştirildi. SN
■ Bulgarlar 1914 senesinde Bulgaristana kaçarken Rumlar 1921-22 lere kadar kalabildi. Hayatta kalan Rumlar Helenistan Euboiada bulunan bir yere iskân edildi ve o köye Nea Lampsakos ismi verdiler. Rum Ortodoks mahallesine mübâdele ile Makedonya bölgesinden bir miktar Slav dilli Kapinya/Kapina köylüsü iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 40° 20' 38'' D, 26° 41' 9'' K
Uzunköprü ilçe - Uzunköprü - Edirne
Y1922 📖 : Makri Fére [ Yunanca "uzun geçit" ]
1831 📖 : Cisri Ergene [ Türkçe "Ergene köprüsü" ]
Y787 📖 : Pámphilos [ Yunanca ]
■ Kısmen Pomak yerleşimi
■ Osmanlı döneminde Ergene kazası merkezi olduğu için `Ergene Köprüsü` anlamında Cisr-i Ergene adı görülür. SN
■ Uzunköprülü ''Gagauz'' diye tâbir edilen Rumlar Evros'ta Orestiada kasabasında iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 41° 16' 6'' D, 26° 41' 10'' K
Yenimuhacir belediye - Keşan - Edirne
1928 📖 : Yeni Muhacir
1877hk 📖 : Bulgarköyü
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. Kısmen Pomak yerleşimi
■ 7 Temmuz 1913 günü askeri birlikler tarafından yapılan katliamda köy tamamen yakıldı. 450 ilâ 900 Bulgar hayatını kaybetti. Manav
■ Miletiç en fazla 360 kişinin öldürüldüğünü söyler. 450 ila 900 rakamı fazlasıyla abartılıdır. metonio
■ Koord: 40° 51' 34'' D, 26° 41' 42'' K
Azatlı köy - Havsa - Edirne
1909hb 📖 : Azatlı
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ 1912'de Bulgar kilisesine tâbi 80 âile 400 nüfusun olduğu kaydedilmiştir. 2. Balkan harbinden sonra halkı Bulgaristana geçmiştir. Peşinden buraya Drama, Nevrekop, Haskovo, Kırcaali ve Razgrad'tan karışık âileler iskân edildi. Son olarak mübâdele ile Drama Maždel (Milopetra) köyünden Pomaklar iskân edilmiştir. Üzümden imâl edilen hardaliye şırası kışları sevilerek içilir. Toçeta pita, klin ve zelnik gibi Pomak yemekleri bilinir. Manav
■ Koord: 41° 30' 3'' D, 26° 41' 59'' K
Altıntaş köy - Keşan - Edirne
Y1922 📖 : Xrisólithos [ Yunanca "altıntaş" ]
1877hk 📖 : Altıntaş
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Mütareke yıllarında kullanılan Yunanca isim muhtemelen Türkçeden çeviridir. SN
■ Drama'dan trenle Uzunköprü'ye oradan da Keşana ulaşan mübâdil Pomaklar ekseriyetle Drama'nın Yavor, Bornik, Çatak, Bukovo, Belen, Leşten, Karaca ve Radiboş köylerindendi, buraya ise ekseriyetle Radiboşlular iskân edildi. Birazı daha sonra takriben 1927 senesinde Bafradaki Kestane köyüne nakledilmiştir. Manav
■ Koord: 41° 0' 37'' D, 26° 42' 11'' K
Çallıdere köy - Lalapaşa - Edirne
1877hk 📖 : Tekke
■ 20. yy başında Bulgar/Rumeli göçmeni yerleşimi. Şimdi Rumeli göçmeni yerleşimi
■ Kalkansöğüt ile berâber Rumeli muhâciri yerleşimi. 1880'lerin başında kurulduğu tahmin edilir. Manav
■ Tekke 93 Harbi öncesi 20 haneli bir Gacal köyüdür. 1877 yılında Hasköy-Harmanlı'dan 15 hane Muhacir yerleşmiştir. Bulgar nüfus 1913'te göçmüştür. Bugün yerli ve muhacir Türklerin birlikte yaşadığı bir köydür. metonio
■ Koord: 41° 56' 28'' D, 26° 43' 26'' K
Demirhanlı köy - Edirne Merkez - Edirne
1877hk 📖 : Demirhanlı
■ 20. yy başında Bulgar/Rum Ortodoks yerleşimi. Kısmen Pomak yerleşimi
■ 20. yy başında Rum kilisesine bağlı Bulgar dilli nüfusu vardı. SN
■ 1914 senesinde Bulgaristana iltica eden Bulgar dilli Rumlar daha sonra Helenistana geçtiler. Manav
■ Türk köyüdür, Pomak nüfus bulunmamaktadır. metonio
■ Koord: 41° 41' 52'' D, 26° 44' 11'' K
Harmanlı köy - Uzunköprü (Hamidiye bucağı) - Edirne
1901h 📖 : Harmanlı
Alevi-Türk yerleşimi
■ 93 harbi neticesinde buraya bir kısım Pomak geldi. Köyde şu anki mevcudiyetleri bilinmiyor. Manav
■ Koord: 41° 5' 57'' D, 26° 44' 50'' K
Şerbettar köy - Havsa - Edirne
1877hk 📖 : Şaraptar
■ 20. yy başında Bulgar/Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Bulgar kilisesine geçen Slav Rumlar 1913 senesinde Bulgaristana iltica etti. 1924 senesinde Maglenli Pomak mübâdiller iskân edildi. 1935de Romanyadan (Bugünkü Kuzey Bulgaristan köylerinden) getirtilen muhâcir iskân edildi. Manav
■ Koord: 41° 27' 48'' D, 26° 45' 35'' K
Malkoç köy - Uzunköprü - Edirne
Y1922 📖 : Graviá
1877hk 📖 : Bulgar Malkoç
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi.
■ Rumlar 1913 senesinde Doğan köyüne sürüldüler. Manav
■ Koord: 41° 16' 26'' D, 26° 46' 0'' K
Başağıl köy - Uzunköprü (Çöpköy bucağı) - Edirne
1928 📖 : Mandıra [ Türkçe/Yunanca ]
Pomak yerleşimi
■ Küçük Mandıra denirdi. 93 Harbi neticesinde Loveč Pomakları iskân edildi. Manav
■ Koord: 41° 15' 53'' D, 26° 47' 49'' K
Kırcasalih belediye - Uzunköprü (Kırcasalih bucağı) - Edirne
1877hk 📖 : Zaluf
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ 1913 öncesinde Rum Ortodoks kilisesine mensup Arnavut dilli nüfusu vardı. SN
■ Drama'nın 600 nüfuslu İzbište (Agriokerasia) köyünden Abazovi, Mladinovi, Kyusovi, Erlavi, Tringaçovi ve Arifovi isimlerindeki Pomak sülâleleri mübâdil olarak İstiklal mahallesinin olduğu yere iskân edilmiş, o mahalleye İzbişte ismi konulmuşsa da resmiyete hiç bir zaman geçmemiştir. Agriokerasia'ya Samsun ve çevresinden gelmiş Helenler iskân edilmiş, Bulgar işgalinden itibâren ise tamâmen insansızlaşmıştır. Manav
■ Koord: 41° 23' 38'' D, 26° 48' 3'' K
Süleymaniye köy - Uzunköprü (Hamidiye bucağı) - Edirne
1913g : Çingeneyeri
1901h 📖 : Çingene Merası
■ 20. yy başında kısmen Bulgar yerleşimi. Şimdi Bulgaristan göçmeni (Gacal) yerleşimi
■ Bulgar kayitlarinda: Çingene Yeri. 20. asir basinda Rum Ortodoks Kilisesine bagli Bulgar yerlesimi. Günümüzde Kuzey Bulgaristan muhâciri Gacal yerlesimi. Manav
■ Koord: 41° 7' 16'' D, 26° 48' 15'' K
Osmanlı köy - Havsa - Edirne
1877hk 📖 : Osmanlı
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi.
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. 114 hâneliydi. Osmanlı ordusu tarafından 1913 yazında bütün evler yakıldı. Bulgar köylerinin yakılmaya başlaması üzerine Doğu Trakya ve Küçük Asya'daki bütün Bulgarlar Bulgaristan'a kaçıp iltica ettiler. Manav
■ Koord: 41° 35' 12'' D, 26° 50' 4'' K
Karabürçek köy - Uzunköprü (Çöpköy bucağı) - Edirne
1901h 📖 : Karabürçek
Pomak yerleşimi
■ Gacal, Bosnak ve Yörük ve Drama Pomaklari yerlesimi. Manav
■ Koord: 41° 8' 48'' D, 26° 50' 28'' K
Yağmurca köy - Uzunköprü (Çöpköy bucağı) - Edirne
Rumeli göçmeni (Pomak) yerleşimi
■ Loveč, Bilič, Orjahovo (Rahova) ve Trno köyleri ile Pleven yakınlarındaki Gornik köyünden gelen göçmenlerce kurulmuştur toplamda 340 hâne oldukları bildirilmiştir (2020) Manav
■ Koord: 41° 10' 6'' D, 26° 51' 47'' K
Sazlımalkoç köy - Uzunköprü (Kırcasalih bucağı) - Edirne
1877hk 📖 : Sazlı Malkoç
Pomak yerleşimi
■ Pavli etrafındaki Pomakların hemen hepsi Loveč bölgesinden gelip blok hâlinde yöreye iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 41° 21' 31'' D, 26° 52' 43'' K
Pelitköy mahalle - Burhaniye - Balıkesir
1902hk 📖 : Pelitce
■ 20. yy başında Manav/Rum Ortodoks yerleşimi.
■ 20. asrin basinda 10 hane Rum oturmaktaydi. Manav
■ Koord: 39° 26' 43'' D, 26° 54' 0'' K
Ramazanlar köy - Biga (Bakacak bucağı) - Çanakkale
1902hk 📖 : Ramazanlar
■ 20. yy başında kısmen Rum Ortodoks yerleşimi. Yörük/Manav yerleşimi
■ Bir kaynakta iddia edilen ismi: Μικρό Καρβουνοχώρι (Rumca "küçük kömürköy") Manav
■ Koord: 40° 10' 50'' D, 26° 54' 27'' K
Söğütalan köy - Çan (Etili bucağı) - Çanakkale
1928 📖 : Söğütalan
■ 20. yy başında Rumeli göçmeni yerleşimi. Kısmen Pomak yerleşimi
■ Köy, 1890’larda Bulgaristan’dan gelen on hane tarafından kurulmuş olup, büyük söğüt ağaçlarının bulunduğu bir alanda kurulduğu için bu ismi almıştır. Anatolian
■ Kısmen Pomak yerleşimi Manav
■ Koord: 39° 54' 2'' D, 26° 55' 3'' K
Gönence mahalle - Malkara - Tekirdağ
1877hk 📖 : Kalivia [ Yunanca kalyvia "kulübeler" ]
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Yunanistan göçmeni yerleşimi
■ 1905’te 1025 Rum nüfus ve 1729 tarihli Ayios Yiorgios kilisesi vardı. SN
■ Muhtelif târihlerden kalma üç adet kilise ve bir manastır bulunduğu rivâyet edilir. Ayios Yiorgios kilisesinin 4 sütunu kilisenin kuyusunda görülmektedir. Bugün için Müslüman Vlah bilgisi eklenebilir mı artık? Asılları budur. Mübâdele ile iskân edildiler Türkçeyi burada öğrendiler. Köy ismi Kalivia hâlen kullanımdadır. 78 hâne Nutialı Vlah ile bir o kadar da Doyranlı ve de 3-5 hâne de Langazalı iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 40° 55' 21'' D, 26° 55' 35'' K
Çınaraltı mahalle - Malkara (Şahin bucağı) - Tekirdağ
1928 📖 : Prafça [ Bulgarca pravitsa "düzce" ]
Pomak yerleşimi
■ Pleven Pomakları iskân edilmiştir. ''Trayenitsa'' dedikleri kefir yapılır içilir. Manav
■ Koord: 41° 4' 0'' D, 26° 55' 59'' K
Nusretiye köy - Lapseki (Beyçayırı bucağı) - Çanakkale
1928 📖 : Nusretiye
Eski adı: Urumçe
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. Şimdi Rumeli göçmeni yerleşimi
■ 1914'de boşaltılan köye Plevlja, Kolašin ve Pljevlja'dan Karadağlılar ile Plovdivli Pomaklar iskân edildi. Manav
■ Koord: 40° 18' 4'' D, 26° 56' 6'' K
Karadağ köy - Çan - Çanakkale
1928 📖 : Karadağ
1902hk 📖 : Karadağ | Gavurköy
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ 1911'de Asenovgradın Borovo köyünden Pomaklar iskân edildi. Manav
■ Koord: 40° 4' 44'' D, 26° 56' 37'' K
Kuleli köy - Babaeski - Kırklareli
1909hb 📖 : Kuleli
■ 20. yy başında Bulgar yerleşimi. Şimdi Bulgaristan göçmeni yerleşimi
■ Slav kökenli Rum halkı 1914 senesinde Bulgaristana iltica etmiştir. Manav
■ Koord: 41° 29' 34'' D, 26° 56' 38'' K
Şahinler mahalle - Burhaniye - Balıkesir
1928 📖 : Kargalı
1902hk 📖 : Karga
■ Köy câmii iç duvarları 20. asrın başında Helen bir usta tarafından çeşitli motiflerle bezenmiştir. Manav
■ Koord: 39° 26' 22'' D, 26° 56' 49'' K
Zeytinli mahalle - Edremit - Balıkesir
1902hk 📖 : Zeytünlü
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Manav/Pomak yerleşimi
■ Muhtemelen 93 harbiyle Bulgaristanlı muhâcir Selânik üzerinden geldi. Küçük Asya felâketinden evvel Rumlar sürgün edildi. Geri dönebilenler kuvvâcı çeteler tarafından kaçırtıldı. Bulgaristanın güneyindeki Čepino köylerinden 1930'larda gelen Pomaklar Eskişehir'e iskân edilemeyince buraya geçtiler. Köyün yarısı Pomak'tır, ancak Pomakça konuşan çok az kalmış. Manav
■ Koord: 39° 36' 55'' D, 26° 56' 53'' K
Büyükpaşa köy - Çan - Çanakkale
1928 📖 : By. Paşa
1902hk 📖 : Paşa
■ 20. yy başında Manav/Rumeli göçmeni yerleşimi.
■ 93 Harbinden sonra 30 hâne Rumili muhâciri iskân edildi. Manav
■ Koord: 39° 59' 25'' D, 26° 57' 30'' K
Kuştepe köy - Pehlivanköy - Kırklareli
1904s 📖 : Kuştepe
Pomak yerleşimi
■ Pavli'nin Pomakları gibi Loveč bölgesinden gelmişlerdir. Manav
■ Koord: 41° 22' 22'' D, 26° 57' 37'' K
Karaağaç köy - Biga (Gündoğdu bucağı) - Çanakkale
1604 📖 : Karaağaç
■ 20. yy başında Rumeli göçmeni yerleşimi. Kısmen Rumeli göçmeni yerleşimi
■ 1603-04 tarihli devşirme kayıtlarında Hıristiyan köyü olarak anılır. SN
■ 1878'de Razgradlı muhâcirler eklenmiştir. Belki geldiklerinde yerli nüfusu çok azdı. Manav
■ Deliorman göçmenleri, köyün yerlisi Yörüklerin iki katı nüfusa sahiptir. metonio
■ Koord: 40° 13' 54'' D, 26° 58' 27'' K
Kazmalı köy - Biga (Gündoğdu bucağı) - Çanakkale
■ 20. yy başında Rumeli göçmeni yerleşimi.
■ 1883'te kurulan köyün halkı Şumenlidir. Manav
■ Koord: 40° 14' 49'' D, 26° 58' 40'' K
Kutlugün mahalle - Hayrabolu (Susuzmüsellim bucağı) - Tekirdağ
1904s 📖 : Ulufeci
1901h 1928 📖 📖 : Lufeci / Lefeci
■ Helence ismi Ντουραπέτσι geçmiştir. Manav
■ Koord: 41° 5' 33'' D, 26° 58' 59'' K
İlyasağaçiftliği köy - Çan - Çanakkale
1928 📖 : İlyasağa Çf.
■ 20. yy başında Pomak yerleşimi.
■ Pomaklar Asenovgrad'a bagli Orehevo köyünden göç ettiler. Manav
■ Koord: 40° 2' 59'' D, 26° 59' 0'' K
Ertuğrul köy - Babaeski - Kırklareli
1928 📖 : Ertuğrul
■ 20. yy başında Bulgaristan göçmeni yerleşimi. Kısmen Pomak (Gacal) yerleşimi
■ Edirne Kırkpınarı pehlivanlarının en iyileri bu köyden çıkar. Manav
■ Koord: 41° 26' 49'' D, 26° 59' 46'' K
Doğandere köy - Lapseki (Beyçayırı bucağı) - Çanakkale
1928 📖 : Doğandere
1902hk 📖 : Pomak Köyü
■ 20. yy başında Pomak yerleşimi.
■ Smolyan Pomakları iskân edilmiştir. Manav
■ Koord: 40° 18' 44'' D, 26° 59' 46'' K
Kadriye mahalle - Hayrabolu - Tekirdağ
1909hb 📖 : Karaburun
■ 20. yy başında Bulgaristan göçmeni yerleşimi.
■ Pavli etrafındaki Pomakların hemen hepsi Loveč bölgesinden gelip blok hâlinde yöreye iskân edilmiştir. Pomak yerleşimi. Manav
■ Koord: 41° 20' 51'' D, 26° 59' 47'' K
Balabancık mahalle - Malkara (Ballı bucağı) - Tekirdağ
1928 📖 : Balabancık
Pomak yerleşimi
■ 93 harbi sonrasi Loveç'e bagli Selvievo ve Izvor'dan gelen Pomaklar tarafindan kuruldu. Ana dili 1950'ye kadar yerini tamamiyla türkçeye birakti. Manav
■ Koord: 40° 48' 57'' D, 26° 59' 57'' K
Yeniköy mahalle - Şarköy - Tekirdağ
1901h 📖 : Yeniköy
Y1900~a 📖 : Neoxôri [ Yunanca "yeniköy" ]
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Mübâdele ile Pomak iskân edildi. Manav
■ Koord: 40° 38' 54'' D, 26° 59' 58'' K
Dişbudak köy - Lapseki (Beyçayırı bucağı) - Çanakkale
1902hk 📖 : Dişbudak
■ 20. yy başında Rumeli göçmeni yerleşimi.
■ 93 Harbinde Razgrad'ın 350 hâneli Karağaç (Brestovene) köyünün tamamına yakını Edirne'ye, oradan da Gelibolu'ya varmış, bir kısmı Biga'daki Kaldırım Başı köyünde iskân edilmiştir. Burası kokaru diyen muhâcirlerden 35 hâne Millet Kırı mevkiine taşındı. Sıtma hastalığı sebebiyle orayı da terkediip bugünkü köyü kurdular. Dışbudak ağaçları bulunduğundan Dışbudak köyü ismi kalmıştır. Karağaçlı muhâcirlerin diğerleri Balıkesirdeki Kürse köyünde, ve de Susurluktaki Gürece köyünde yaşamaktadır. Manav
■ Koord: 40° 19' 3'' D, 27° 0' 20'' K
Çerkezmüsellim mahalle - Hayrabolu - Tekirdağ
1909hb 📖 : Pomakmüsellim
■ 20. yy başında Kafkas göçmeni/Bulgaristan göçmeni yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Doğu Trakyanın ikinci büyük Pomak yerleşimidir. Manav
■ Koord: 41° 16' 29'' D, 27° 1' 41'' K
Kozçeşme belediye - Biga (Balıklıçeşme bucağı) - Çanakkale
1902hk 📖 : Kozçeşme
■ 20. yy başında Rumeli göçmeni yerleşimi.
■ Kozlar ve Kozalan olarak da geçmiştir. 1882'de Trgovište'nin Karaveliler (Baba Tonka) köyünden Biga'ya gelen iki kâşif Hisarlı köyünden bir çobanın su kaynağını göstermesiyle burayı beğenip Sarıca köyündeki Gemicioğullarından satın aldılar ve 1884 sonbaharında burayı 60 hâne iskân ettiler. Boşalan eski köylerindeki evleri de Çingene ve Bulgarlar almıştır. Manav
■ Koord: 40° 16' 1'' D, 27° 1' 57'' K
Ataköy mahalle - Hayrabolu - Tekirdağ
1946 📖 : Faraş
Y1905 📖 : Faraşlı
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi.
■ 15.04.2003 tarihinde Ataköy adı verildi. Manav
■ Koord: 41° 10' 44'' D, 27° 2' 26'' K
Hisarlı köy - Biga (Balıklıçeşme bucağı) - Çanakkale
1928 📖 : Hisarlı
■ 20. yy başında Yörük yerleşimi.
■ Hisarlı, Pekmezli ve Danişment köyleri 93 Harbinden evvel kurulmuş köylerdi. Rumeli muhâcirlerinin iskânı yakınlarında olmasın diye su kaynaklarını saklamışlardır. Manav
■ Koord: 40° 16' 57'' D, 27° 2' 30'' K
Yayaağaç mahalle - Şarköy - Tekirdağ
1519t 📖 : Yayağaç
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Drama'nın Bornik köyünden iskân edilen mübâdilller, 400 nüfuslu köyde 70 tâne Hasan isminde adam bulunur. Kürt bir imamı var/dı. Pomakça çocuklar arasında da konuşulur. Manav
■ Koord: 40° 42' 39'' D, 27° 2' 56'' K
Çelikgürü köy - Biga (Balıklıçeşme bucağı) - Çanakkale
1928 📖 : Çelikgürü
■ 20. yy başında Rumeli göçmeni yerleşimi.
■ 1884'te Kozçeşmelilerle berâber Razgradın Karaveliler (Baba Tonka) ve Hocalar köyünden gelen muhâcirler tarafından iskân edildi. Manav
■ Koord: 40° 19' 50'' D, 27° 3' 5'' K
Ballı mahalle - Malkara (Ballı bucağı) - Tekirdağ
1928 📖 : Ballı
Rumeli göçmeni yerleşimi
■ Mübâdil Vlah yerleşimi Manav
■ Koord: 40° 49' 54'' D, 27° 3' 11'' K
Bekirli köy - Biga (Balıklıçeşme bucağı) - Çanakkale
1890hk 📖 : Bekirli
■ 20. yy başında kısmen Rumeli göçmeni yerleşimi.
■ Manav yerlesimi iken Rumeli muhâciri ve Yörük iskânina sahne oldu. 1561'de Karaçadırlı Yörük iskânı olduğu zikredilmiş. Manav
■ Koord: 40° 22' 50'' D, 27° 3' 46'' K
Kemer köy - Biga (Balıklıçeşme bucağı) - Çanakkale
1902hk 📖 : Kamares | Kemer [ Yunanca kamares "kemerler" ]
Y-399 Y150 📖 📖 : Párion
■ 20. yy başında Rum Ortodoks yerleşimi. Şimdi Yunanistan göçmeni yerleşimi
■ Antik kentin Anadolu’daki en eski Yunan yerleşimlerinden biri olduğu rivayet edilir. MÖ 5. yy’da Atina’ya haraç ödeyen deniz kentlerinden biri idi. MS. 6. yy’da piskoposluktur (`kaza`). SN
■ Mübâdele ile Selânik ve de kısmen Dedeağaç'tan insan iskân edildi. Manav
■ Koord: 40° 24' 57'' D, 27° 3' 57'' K
Çınarlıdere mahalle - Malkara (Ballı bucağı) - Tekirdağ
1928 📖 : Bunar
■ 20. yy başında Bulgaristan göçmeni yerleşimi.
■ 93 harbi öncesinde Bunar isimli bir köy mevcutken, köy bosaldi ve 93 harbi ertesinde Plovdiv'in güneyindeki Bjala Reka köyünden muhacirler tarafindan yerlesime sahne oldu. 1960'a kadar Bunar ismi kullanildi. Manav
■ Koord: 40° 46' 0'' D, 27° 4' 0'' K
Selvi köy - Biga (Balıklıçeşme bucağı) - Çanakkale
1928 📖 : Selvi
■ 20. yy başında Rumeli göçmeni yerleşimi.
■ 1887'de Şumen içinden ve Şumen'in Görmekçe köyünden muhâcirlerce iskân edildi. Manav
■ Koord: 40° 16' 59'' D, 27° 4' 3'' K
Balıklıçeşme belediye - Biga (Balıklıçeşme bucağı) - Çanakkale
1928 📖 : Balıklıçeşme
■ 20. yy başında Bulgaristan göçmeni yerleşimi.
■ Eski Balıklı köyünden ayırt etmek için Balıklı-Çeşme adı verildi. SN
■ 93 harbi sonrasi Agatovo muhacirleri tarafindan 1880'de kuruldu. Etraftaki 40 kadar bulunan Rumeli muhâciri yerleşimlerinin hemen hemen tamamı yakın târihlerde kurulmuştur. Manav
■ Koord: 40° 18' 38'' D, 27° 5' 0'' K
Havran ilçe - Havran - Balıkesir
1911h 📖 : By. Havran
1902hk 📖 : Freneli
Y535 📖 : Aureliópolis / Aurelianópolis [ Yunanca "Aurelianus imp. yeri" ]
■ 20. yy başında kısmen Rum Ortodoks yerleşimi.
■ Roma imp. Aurelianus (270-275) onuruna adlandırılmış olması gerekir. Havran adı *Avriliyan > *Havriyan yoluyla antik isimden türemiştir. SN
■ İlçeye bağlı 30 kadar köyde Manavlar oturur. Manav
■ Çiğitzade mahallesi Kafkasya göçmeni (Çerkes) yerleşimidir Tashw
■ Koord: 39° 33' 26'' D, 27° 5' 58'' K


 
Copyright 2010-2020 Sevan NİŞANYAN. Alıntılarda kaynak gösterilmesi rica olunur.