haritada ara :   km  
24 Süryani yerleşimi bulundu.
sırala 
Alayurt mahalle (Sümer bağ) - Dargeçit - Mardin
1928 📖: Arbayî [ Süryanice ˁarbaye "dördüncü" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Süryani/Kürt-Sünni (Erebiyan) yerleşimi
■ Kürt dilli Süryani (Hıristiyan) ve Kürt (Müslüman) olmak üzere iki kısımdır. İlkinde aşırı derecede eski olan Mor Sobo (Aziz Saba) kilisesi bulunur. SN
■ Koord: 37° 33' 40'' D, 41° 39' 24'' K
Altıntaş mahalle - Midyat - Mardin
1928 📖: Kferzê [ Süryanice kfar zê "? köy" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Kürt ozanı Şivan Perwer’in büyük dedelerinin bu köyde Müslüman olan bir Süryani ailesinden gelmektedir. ■ Köyün yeni adı Süryanice olan Kferzê adının Kürtçe Kevırzer `altıntaş` olarak yorumlanmasından türemiştir. SN
■ Terör sebebiyle Süryaniler Avrupa'ya göçe etmiş ve 20 yıl kadar boş kalmıştır. 2010 yılında ilk aileler Avrupa'dan geri dönmüştür. Yaklaşık 200 kadar Süryani yaşamaktadır. Mustafa
■ Koord: 37° 26' 36'' D, 41° 31' 41'' K
Anıtlı mahalle - Midyat (Dargeçit bucağı) - Mardin
1928 📖: Hah
S1286 📖: Hah [ Süryanice hâh "dinlenme yeri?" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ 4. yy’a ait Meryemana manastır kilisesi Türkiye’de halen özgün işlevini koruyan en eski yapı olabilir. Mor Sobo (Aziz Sabba) katedrali yıkıntıdır. Hah kalesi Ebulferec’in Kilise Tarihi’nde 1182 yılı olaylarında anılır. ■ Halen nüfusun tamamı Avrupa'dan kesin dönüş yapan Süryanilerden oluşmaktadır. Süryanice (Turoyo) konuşulur. SN
■ Terör sebebiyle Avrupa'ya yoğun göç vermişler. Fakat artık geri dönüşler başlamış. Şu anda 130 kişi yaşıyor ve hepsi Süryani'dir. Mustafa
■ Koord: 37° 28' 33'' D, 41° 36' 37'' K
Arıca köy - Gercüş - Batman
1928 📖: Kefrî
S1881 📖: Kafra Tajdin | Kafra ˁElayto [ Süryanice "Tacettin köyü, yüksekköy" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Süryani/Kürt-Sünni (Dekşuri-Kercoz) yerleşimi
■ 18. yy ortalarında yaşayan ve Dekşuri aşiretinin kurucusu sayılan Tajdin Ağa Kefrî’nin köyüdür. Süryanilere ait olan Mor Aho Manastırı halen işler haldedir. SN
■ Koord: 37° 30' 33'' D, 41° 26' 40'' K
Bethkustan mahalle - Midyat (Dargeçit bucağı) - Mardin
1968-2022: Alagöz
1928 📖: Bakustan
S600~: Beth Kustân [ Süryanice "Kostantin yurdu" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ 4. yy’dan kalma Mor Eliyo kilisesi Türkiye’de halen kullanılan en eski yapı olabilir. 7. yy’da Süryani azizlerinden Mor Gabriel’in doğum yeri idi. ■ Bethkustan adı 2022 yılında resmen iade edildi. SN
■ Koord: 37° 29' 37'' D, 41° 37' 33'' K
Bülbül mahalle - Yeşilli - Mardin
K1980 📖: Binêbil
1518a: Benâbil
Y610 📖: Banabêl [ Süryanice bnai bîl "Bil (?) oğulları" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Koord: 37° 18' 53'' D, 40° 50' 22'' K
Cevizağacı köy - Beytüşşebap - Şırnak
S1900~ 1982rh 📖 : Geznax
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Kürt-Sünni/Süryani yerleşimi
■ Yakın yıllara dek Süryani köyü idi. Halen sadece yazları meskûndur. SN
■ Yaz aylarında gelen Süryaniler yılın belli bölümünde burada yaşarlar. kato73
■ Koord: 37° 36' 6'' D, 43° 6' 10'' K
Çatalçam mahalle - Dargeçit - Mardin
1928 📖: Deyrsalib
S1881 📖: Deyrslibo [ Süryanice "haç manastırı" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Süryani/Kürt-Sünni (Alikan) yerleşimi
■ Deyro d'Slibo (Haç Manastırı) müstahkem manastırı ile birkaç hane Kürt evinden oluşur. SN
■ Koord: 37° 33' 41'' D, 41° 36' 32'' K
Çukuryurt köy - Gercüş - Batman
1928 📖: Binkelb
S1881 📖: İbnkelbê [ Arapça "köpekoğlu?" ]
■ 20. yy başında Süryani/Kürt-Sünni yerleşimi. Süryani/Kürt-Sünni (Dekşuri-Arnas) yerleşimi
■ Belki Süryanice «beth kelbe» `köpek ini`. SN
■ Koord: 37° 35' 20'' D, 41° 29' 2'' K
Dereiçi mahalle - Savur - Mardin
1518a 1928 📖: Kıllıt
S698 📖: Qıllıth [ Süryanice "küfe, kelter?" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Arap dilli Hıristiyan Süryani kasabası 1915’te katliama uğramasına rağmen 20. yy’da kalkınmış, 1990’larda halkın yurt dışına göçüyle terk edilmiş, 2005’ten itibaren kısmen yeniden iskân edilmiştir. 8. yy’da yazılmış Amed’li Aziz Theodotos menakıbnamesine göre bu kasaba yakınındaki Mor Abay manastırı 7. yy’daki İran savaşlarında zarar görmüştü. Halen işler halde üç kilise ve şarap fabrikası bulunur. SN
■ Koord: 37° 32' 54'' D, 40° 57' 35'' K
Dibek mahalle - Nusaybin (Girmeli bucağı) - Mardin
1928 📖: Badîbbe
S1881 📖: Beth Debbe [ Süryanice "ayıyurdu (veya kurtyurdu)" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Raitê adı verilen mıntıkanın başlıca köyüdür. Bölgede yedi Süryani köyü bulunur (Badıbbe, Harabe Mışka, Sederi, Kfer Tahtayto, Habab, Harabalê, Arbo). SN
■ Koord: 37° 12' 24'' D, 41° 26' 35'' K
Elbeğendi mahalle - Midyat - Mardin
1928 📖: Xarabekefrî [ Kürtçe xirbê kefrê "köyören" ]
S1900~ 📖: Kafrô Taxtaytô [ Süryanice "aşağıköy" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ 1980’lerden beri terkedilmiş iken İsveç'ten dönen Süryaniler tarafından yeniden inşa edildi. SN
■ İsveç değil, İsviçre'den dönen Süryaniler tarafından yeniden inşa edildi. Mardin'deki meşhur Kafro Pizzacısı da burada bulunmaktadır. Mustafa
■ Koord: 37° 16' 59'' D, 41° 24' 36'' K
Gülgöze mahalle - Midyat - Mardin
S1881 📖: ˁAyn Wardô ܥܝܢܘܪܕܐ [ Süryanice "gülpınar" ]
1526t 1941ha 📖 📖: ˁAynverd
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani (Mzizeh) yerleşimi
■ Koord: 37° 24' 28'' D, 41° 29' 4'' K
Güneyyaka köy - Beytüşşebap - Şırnak
1928 📖: Bata
Süryani yerleşimi
■ Koord: 37° 30' 29'' D, 43° 13' 35'' K
İzbırak mahalle - Midyat (Dargeçit bucağı) - Mardin
S1881 1928 📖 📖: Zaz/Zazê
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Süryani/Kürt-Sünni (Alikan) yerleşimi
■ Süryanice en eski adı Beytô d’Laltah veya Beztaxtê olup her iki isim `yeraltı evleri` anlamındadır. Halen terkedilmiş olan köyde Asur dönemine kadar giden kalıntılar mevcuttur. SN
■ Koord: 37° 30' 46'' D, 41° 32' 8'' K
Kayadere mahalle - Ömerli - Mardin
S S: Bêth Ave
1526t 📖: Bafava
Süryani/Kürt-Sünni (Sürgücü) yerleşimi
■ Koord: 37° 27' 20'' D, 40° 53' 42'' K
Öğündük köy - İdil (Haberli bucağı) - Şırnak
1928 📖: Midde
S1881 📖: Middo / Mîdin [ Süryanice ]
S1850: Midda
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Koord: 37° 20' 21'' D, 41° 44' 47'' K
Sarıköy mahalle - Midyat - Mardin
1928 📖: Sari
S1881 📖: Gâveito | Sarê
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Koord: 37° 21' 36'' D, 41° 17' 53'' K
Taşköy mahalle - Nusaybin (Girmeli bucağı) - Mardin
1928 📖: Arbo/Arboi [ Süryanice "teke" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Koord: 37° 16' 23'' D, 41° 29' 1'' K
Tepeli mezra (Kuyulu bağ) - İdil - Şırnak
S1850 S1881 📖: Selekûn
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Eski yerleşim boşaltılıp tahrip edilmiş, köyün alt kısmında birtakım Devlet konutları yapılmıştır. SN
■ Koord: 37° 19' 19'' D, 41° 47' 52'' K
Uğrak köy - İdil (Oyalı bucağı) - Şırnak
K2011 📖: Xerabê Mişka [ Kürtçe "fareli ören" ]
1946 📖: Harapmişki
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Bkz. Nusaybin Dağiçi (Xirabemişka) köyü. SN
■ Koord: 37° 11' 52'' D, 41° 45' 48'' K
Üçköy mahalle - Nusaybin - Mardin
1928 1946 📖 📖: Xarabali / Harapali
S1881 📖: Harabâle [ Süryanice ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ Koord: 37° 15' 27'' D, 41° 26' 9'' K
Üçyol mahalle - Nusaybin (Girmeli bucağı) - Mardin
1928 📖: Sîderî / Sederi [ Kürtçe sêderiyê "üç kapılı" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Şimdi Süryani yerleşimi
■ 1980’lerde terkedildikten sonra yakın dönemde Almanya’dan dönen Süryanilerce iskân edildi. SN
■ Koord: 37° 12' 57'' D, 41° 24' 30'' K
Yemişli mahalle - Midyat - Mardin
K2011 📖: Nehılê
1865h 📖: Anhel
A1220 📖: Enhel
S734: Bêth Nahle [ Süryanice "vadili" ]
■ 20. yy başında Süryani yerleşimi. Süryani/Kürt-Sünni (Şemikan) yerleşimi
■ Tur Abdin bölgesinin köklü Süryani kasabalarındandır. İki kilise ile yarım düzine kadar şapel halen kullanılmaktadır. SN
■ Koord: 37° 19' 43'' D, 41° 20' 39'' K


 
Copyright 2010-2023 Sevan NİŞANYAN. Alıntılarda kaynak gösterilmesi rica olunur.