968 Rum yerleşimi bulundu.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 .. 10
sırala 
  Dereköy köy - Gökçeada - Çanakkale
1928k: İskinit
1906hk: Sxinúdi [ Yun "sakızağacı" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Tepeköy köy - Gökçeada - Çanakkale
1928k: Agridya [ Yun agrídia "yaban yer" ]
1890hk: Agrília
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Zeytinli köy - Gökçeada - Çanakkale
1928k: Ayatodori [ Yun Άγιοι Θεόδωροι "Aziz Theodor'lar" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Kaleköy köy - Gökçeada - Çanakkale
1928k: Kastro
1890hk: Kastron [ Yun kástro(n) "kale" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Çınarlı bld - Gökçeada - Çanakkale
1928k: Panayia
1890hk: Panayia [ Yun Panagía Balôméni "yamalı Meryemana" ]
1968k: Gökçeada (idari bölge)
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ İmroz/Gökçeada ilçe merkezidir. SN
  Gökçeada ilçe - Gökçeada - Çanakkale
1928k: İmroz
Y-600: ímbros (ada)
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Homeros'tan (MÖ 9. yy) beri İmbros/İmroz olan adı 1964'te Gökçeada olarak değiştirildi. SN
  Bademli köy - Gökçeada - Çanakkale
1928k: Gliki
1890hk: Glykí [ Yun "tatlı, şirin" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Yenimahalle mah - Gökçeada - Çanakkale
1928k: Evlambi [ Yun Eulámpion "aydınlık" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Bozcaada ilçe - Bozcaada - Çanakkale
1525p: Bozcaada
Y-600: Ténedos
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Yunanca adı olan Ténedos yakın döneme kadar kullanılmıştır. Ancak resmi kaynaklarda öteden beri Bozcaada geçer. SN
  Yenice köy - Enez - Edirne
1928k: Yenice
Y1877tb: Maístros [ Yun "karayel" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Sultaniçe köy - Enez - Edirne
1928k: Sultaniçe
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Slavca ismi: Sultanica. 1912'de 120 Pomak hânesi oldugu kaydedilmistir (Ljubomir Miletić) Kurbağalar isimli film 1985 senesinde burada çekildi. Manav
  Gülçavuş köy - Enez - Edirne
Y1922tb: Amphiloxía [ Yun ]
1904s: Kelçavuş
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Küçükevren köy - Enez - Edirne
1910ht: Yassıevren
Y1922tb: MikraDiasorá/Diasoranélla [ Yun "küçük Diasorina (?)" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Yassıören ile Yunanca Diasorina aynı isimdir. Ancak hangisinin diğerinden alıntı olduğu anlaşılamadı. SN
  Kösedere köy - Ayvacık (Gülpınar bucağı) - Çanakkale
1928k: Kösedere
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Hisarlı köy - Enez - Edirne
Y1922tb: Skalôtí
1877: Asarlı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Alçıtepe köy - Eceabat - Çanakkale
1928k: Alçıtepe
1519t: Kirte
Y1091tb, 1795h: Kríthai/Krithiá [ Yun "arpalı" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Bulgaristan göçmeni yerleşimi
■ 1915 Çanakkale Savaşının en kanlı çarpışmaları bu köy yakınında Kirtetepe'de gerçekleşmiştir. SN
  Yazır köy - Enez - Edirne
1900ht: Yazır
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Umurbey köy - Enez - Edirne
Y1922tb: Levoúnion
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Çeribaşı köy - Enez - Edirne
1919ht: Çeribaşı
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi.
  Çandır köy - Enez - Edirne
Y1678tb: ÁgiosAthanásios [ Yun "Aziz Athanasios" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Köye adını veren Ayios Athanasios Manastırı 1912 Balkan Harbi sırasında tahrip edilmiştir. SN
  Çiftlikköy mah - Çeşme - İzmir
1909ht: Y. Nahiye
1890hk: KatoPanayia [ Yun "Aşağı Meryemana" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Şehitler köy - Enez - Edirne
1928k: Şehitler
Y1922tb: Apsída [ Yun "kemer" ]
1877bs: Kemerli
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Karaincirli köy - Enez - Edirne
1928k: Karaincirli
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Çeşme ilçe - Çeşme - İzmir
Y1922tb: Kríni Kρήνη [ Yun "çeşme" ]
1660eç: Çeşme
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi.
■ Evliya Çelebi'de görülen Hoşabad adına, Çeşme kalesinin yazıtındaki şairane bir ifade dışındaki kaynaklarda rastlanmaz. Yunanca Krini `çeşme` adı Türkçeden çeviri olabilir. SN
  Işıklı köy - Enez - Edirne
Y1922tb: Arvanítes [ Yun "Arnavutlar" ]
1877bs, 1928k: Arnavutköy
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Eski Rum kaynaklarında Arnavutköy adı kullanılırken 1922'de aynı adın Yunancasının tercih edilmesi dikkati çeker. SN
  Dalyanköy mah - Çeşme - İzmir
1909ht: Kosta
1890hk: AyiaParaskeví [ Yun "Azize Paraskevi" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Ayayorgi mv - Çeşme - İzmir
1890hk: AyiosGeorgios [ Yun "Aziz Yorgos" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Küçükanafarta köy - Eceabat - Çanakkale
1519t: K. Anavatra [ Yun anabáthra "yukarı yar" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Kocadere köy - Eceabat - Çanakkale
1928k: Kurucadere
Y1922tb: Kylla
1890hk: Kocadere
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Erenköy bld - Çanakkale_M (İntepe bucağı) - Çanakkale
2000: İntepe
Y-450 Y17: Ophrynion
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Antik çağda Ophrynion Troya'lı Hektor'un mezarının bulunduğu yer olarak ün kazanmıştı. Kent Orta Bizans döneminde terkedildi. 1905'te Erenköy adıyla 5500 Rum nüfusu ve çok sayıda kilisesi olan bir kasabaydı. SN
■ 26.11.2010 tarihli Resmi Gazete'de yayımlanan İçişleri Bakanlığı kararnamesi ile İntepe beldesinin adı Erenköy olarak değiştirildi. Taner A.
  Kocaali köy - Enez - Edirne
1928k: Kocaali
1919ht: Ayazma [ Yun "ziyaret, kutlu yer" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Beşyol köy - Eceabat - Çanakkale
1519t, 1946k: Turşun
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Çelebi köy - Keşan (Mecidiye bucağı) - Edirne
Y1922tb: Pentáphyllon [ Yun "beşyaprak" ]
1877tb: Çelebi
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi yerleşimi
  Küplü bld - Meriç (Küplü bucağı) - Edirne
1928k: Küplü
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ 1. Balkan savaşı sırasında, Yunanistan Devleti'nin Dedeağaç (Alexandroupolis) Büyükelçisinin aracılığıyla silahlandırılan Küplü'nün eşkiyaları, hemen kuzeylerindeki Türk/Müslüman nahiyesi olan Edeköy'e saldırmış, Sofulu ve çevrenin Yunan ve Bulgar çeteleri ile birlikte çok sayıda insanı katletmişlerdir. Bugün köyde sonradan Rodoplardan gelip yerleşen Pomak kökenli halk yaşamaktadır. Atakan Sevgi
■ Rumlarla berâber Gacallar da oturuyordu. Helenistanın Makedonya bölgesindeki Černiševo, Trestenik ve Gabrišta köylerinden Pomak mübâdiller iskân edilmiştir, Rodoplar değil. Manav
  Eceabat ilçe - Eceabat - Çanakkale
1475t, 1928k: Maydos
Y-450: Madytós
1519t: Eceabad/EceOvası (idari bölge)
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi.
■ Bir Thrak yerleşimi iken MÖ 6. yy'da Midillililer tarafından Madytos adıyla kolonize edildi. Madytos adı pre-Heleniktir. 1358'de Rumeli'ye geçen ilk Türk akıncılarından biri olan Ece Bey'e izafeten Osmanlı döneminde Eceabad idari bölge adı kullanıldı. SN
  Ahırköy köy - İpsala - Edirne
1928k: Ahırköy
Y1850~: Axúria [ Tr ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Alaçatı mah - Çeşme (Alaçatı bucağı) - İzmir
1928k: Alaçatı
1890hk: Alátsata
1525p: Alacat [ Tr alaca at?? ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Yaygın görüşün aksine Piri Reis'in Kitabı Bahriye'sinde 'Alaca at' değil Alacat adı geçer. Adın kökenine ilişkin teoriler mesnetsizdir. 1904'te tümü Rum olmak üzere 15.000 civarında nüfusu vardı. SN
  Subaşı bld - Meriç (Küplü bucağı) - Edirne
1928k: İzzetiye
1904s: Subaşı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
  Salman mah - Karaburun (Küçükbahçe bucağı) - İzmir
1891s: Salman
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Alaçatı-Marina mv - Çeşme - İzmir
1890hk: Agrília [ Yun ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Agrilia Yunancada yabani zeytin demektir. Bölgede pek cok yabani zeytin agaci hala bulunmaktadir. Utku Oziz
  Yayla köy - Keşan (Mecidiye bucağı) - Edirne
Y1922tb: Glafirá
1900ht: Yayla
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Parlak mah - Karaburun (Küçükbahçe bucağı) - İzmir
1891s: Boynak
1890hk: Voynati
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Sazak mv - Karaburun - İzmir
1891s: Sazak
1890hk: Sanzaki [ Tr Sancak? ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1922'de terk edilen eski Rum köyü yeniden iskan edilmemiştir. Özgün adı Sancak iken Rumca telaffuzda Sazak biçimine dönüşmüş görünüyor. SN
■ Patrikhane kaynaklarina göre Krini (Çeşme) Metropolitliği kayıtlarında köyün adı Σαζάκι ή Σατζάκι Sazaki veya Satzaki olarak kayıt edilmiş 1922 öncesi son rum nüfus 407 Rum vatandaş IraTzourou
  Sarpıncık mah - Karaburun - İzmir
1891s: Sarpıncık
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Yalova köy - Eceabat - Çanakkale
1795h: Yalova
1567mü: Yalakabad [ Tr ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Antik Sêstos kentinin kalıntıları köyün 3,5 km güneydoğusunda ve deniz kıyısındadır. SN
  Barağı köy - Keşan (Mecidiye bucağı) - Edirne
1928k: Bırağı
1900ht: Baraor
Y1900~: Paraóri
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi yerleşimi
  Yapıldak köy - İpsala - Edirne
Y1922tb: Lampetí
1900ht: Yapıldak
■ 20. yy başında Rum/Bulgaristan göçmeni yerleşimi.
■ 1912 Ljubomir Miletić notlarında 16 Bulgar âilesinin hâlen Rumlarla kaldığından bahsetmiştir. Manav
  Sultan bld - İpsala (İbriktepe bucağı) - Edirne
1928k: Sultan
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Muhtemelen halkı Ortodoks Arnavut kökenliydi ve zaman içinde bağlı bulundukları Rum Ortodoks Kilisesi'nin etkisiyle Rumlaştılar. 1922'de Yunan ordusunu bölgeden çekilişi ile birlikte, köy halkı da Meriç Nehri'nin batısına geçti. Atakan Sevgi
  Hıdır köy - İpsala - Edirne
1900ht: Hızır/Xıdır
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 273 Rum nüfus ve Genisis tis Theotokou kilisesi vardı. SN
  Suluca köy - Keşan (Mecidiye bucağı) - Edirne
1928k: Suluca
1919ht: Fakırma [ Yun phagrí "bileğitaşı" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ 1905'te 300 Rum nüfus ve Timios Prodromos kilisesi vardı. SN
  Tayfur köy - Gelibolu - Çanakkale
1900ht: Tayfur
1519t: Tekfur [ Tr "Bizans beyi" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Rumeli göçmeni yerleşimi
■ Mübâdele ile Selânik köylerinden Pomaklar iskân edilmiş, peşinden Bulgaristan ve Romanya muhâcirleri eklenmiştir. Manav
  Karareisçiftliği mah - Karaburun - İzmir
1890hk: Meli
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1821'de Sakızlı mülteci Rumlar yerleştirildi. SN
  Ildırı mah - Çeşme (Alaçatı bucağı) - İzmir
1909ht: İldiri
1890hk, 1915hb: Lithrí
Y-450 Y535: Erythraí [ Yun erythrai "kızıllar" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Antik İyonya'nın 12 şehir devletinden biri olan Erythrai'nin tiyatro aktörü yetiştiren okulu ünlüydü. Lithri > Ildiri > Ildırı adı Antik Yunanca isimden türemiştir. SN
  Kızkapan köy - Keşan (Mecidiye bucağı) - Edirne
1877bs: Kızkapan
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Pazarlı köy - Gelibolu - Çanakkale
Y1922tb: Ánaplos [ Yun ]
1900ht: Pazarlı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  İbriktepe bld - İpsala (İbriktepe bucağı) - Edirne
Y1922tb: Ímbrasos
1900ht: İbriktepe
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te Arnavutça konuşan 2320 Ortodoks nüfus ve 1837 yapımı Ayios Yiorgios kilisesi vardı. 1915'te köy boşaltıldı. 15. yy'dan beri kayıtlı olan Türkçe adı Yunanca isimden türemiş olmalıdır. SN
■ Eski ismi: Arn. Qyteza. 1915 senesinde Altın Taş köyüne sürüldüler. Manav
  Karahisar köy - Keşan - Edirne
Y1922tb: Krissárion
1904s: Karahisar
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Değirmendüzü köy - Gelibolu - Çanakkale
1946k: Burgaz
1928k: Bergos [ Yun pyrgos "kule" ]
1906hk: Bergaz
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Mübâdele ile Edessanın Nivor (Neochori) köyünden Pomaklar iskân edildi. Manav
  Yeşilköy köy - Keşan (Mecidiye bucağı) - Edirne
1900ht, 1928k: Karatepe
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 170 Rum nüfus ve Kimisis tis Theotokou kilisesi vardı. SN
  Kavaklı köy - Meriç - Edirne
Y1922tb: Kalyki
1900ht: Kavaklı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Akçadam köy - Meriç - Edirne
1968k: Leylekköy
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Fındıklı köy - Gelibolu - Çanakkale
1890hk: Angeloxóri [ Yun "melekköy, haberciköy" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 20. yy başında Trakya'daki en büyük Rum köyü idi. Şeytanköy adının bilinmeyen bir gerekçeyle köyün Rumca adına nazire olarak verildiği anlaşılıyor. SN
  Karlı köy - Keşan (Yerlisu bucağı) - Edirne
Y1922tb: Psáthi
1900ht: Karlı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 550 Rum nüfus ve Ayia Paraskevi kilisesi vardı. SN
  Hacı bld - İpsala (İbriktepe bucağı) - Edirne
1905, 1928k: Hacıyeri
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 1100 Rum nüfus ve Ayia Paraskevi kilisesi vardı. SN
  Burhanlı köy - Gelibolu - Çanakkale
1928k: Burhanlı
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi.
  Çeltik köy - Keşan (Mecidiye bucağı) - Edirne
1900ht: Çeltik
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 342 Rum nüfus ve Ayios Yiorgios kilisesi vardı. SN
  Cumalı köy - Gelibolu - Çanakkale
Y1922tb: Paraskeví [ Yun "cumalı" ]
1900ht: Cumalı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Kurdu köy - Uzunköprü - Edirne
1928k: Kurdu
1900ht: Kurtköyü
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi.
■ Köyde bulunan Ay. Dimitrios kilisesi 1915'te kimliği belirsiz kişilerce tahrip edilmişti. SN
  Yeşilyurt köy - Ayvacık (Küçükkuyu bucağı) - Çanakkale
1946k: B. Çetmi
Y-600: Gárgara
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Troya Savaşları destanında anılan ve Roma dönemine dek hatırı sayılır bir kent olan Gárgara yerindedir. Strabon, Bergama kralları devrinde (MÖ 3.-2. yy) Gargaralıların sahilde (Küçükkuyu mevkiinde?) yeni yerleşime taşındıklarını anlatır. ■ 1905'te 480 Rum nüfusu ve Ayios Nikolaos kilisesi vardı. SN
  Beğendik bld - Keşan - Edirne
1905i: Beğendik
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi yerleşimi
■ 1905'te 1300? Rum nüfus ve Ayios Athanasios kilisesi vardı. SN
  Pazardere köy - İpsala (İbriktepe bucağı) - Edirne
1900ht: Pazardere
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 400 Rum nüfus ve Ayii Anargyri kilisesi vardı. SN
  Büyükdoğanca köy - Keşan (Yerlisu bucağı) - Edirne
Y1922tb: Dokárion
1904s: B. Doğanca
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Mübâdele ile Dramalı Pomaklar iskân edildi. Manav
  Küçükçetmi köy - Ayvacık (Küçükkuyu bucağı) - Çanakkale
1906hk: K. Çipne
1905i: K. Çepni
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 420 Rum nüfusu ve Taksiarhon kilisesi vardı. SN
  Bayır köy - Gelibolu - Çanakkale
1900ht: Bayır
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Yeniköy köy - Gelibolu - Çanakkale
1928k: Cedid [ Tr cedid "yeni" ]
1890hk: Yeniköy
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Rumeli göçmeni yerleşimi
  Çalı köy - Uzunköprü - Edirne
Y1922tb: Palioúri [ Yun ]
1900ht: Çalıköy
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Siğilli köy - Keşan - Edirne
Y1905: Sígli/Síglai [ Yun síglai "küpeli" ]
1900ht: Sığliya
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 300 Rum nüfus ve Ayios Athanasios kilisesi vardı. SN
  Sütlüce köy - Gelibolu - Çanakkale
1928k: Galata
Y1782: Galatás/Galatária [ Yun "sütlüce" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Lalacık köy - Keşan - Edirne
1928k: Lalacık
1900ht: Lalaköy
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Kısmen Pomak yerleşimi
■ 1905'te 224 Rum nüfus ve Ayios Dimitrios kilisesi vardi. SN
■ Mübâdele ile Dramalı Pomaklar iskân edildi. Manav
  Kavaklıtepe köy - Gelibolu - Çanakkale
1890hk: Kavaklı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Bulgaristan göçmeni yerleşimi
  Adatepe köy - Ayvacık (Küçükkuyu bucağı) - Çanakkale
1928k: Adatepe
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi.
■ 1905'te 600 Rum nüfusu ve Kimisis tou Theotokou kilisesi vardı. SN
  Gökçetepe köy - Keşan (Yerlisu bucağı) - Edirne
1928k: Muğarız
Y1905: Megarysi
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Geç Bizans kaynaklarında anılan Megárisi, 20 km güneybatıda bulunan bugünkü İbrice Limanıdır. SN
  Paşayiğit bld - Keşan - Edirne
1900ht: Paşayiğit
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 1300 Rum nüfus ve Genisis tis Theotokou kilisesi vardı. SN
■ Osmanlı'nın kuruluş yıllarında Balkanlar'a geçen ilk akıncı beylerinden biri olan Paşayiğit'in adına kurulan köydür. Paşayiğit daha sonra fethinde bulunduğu Üsküp şehrinin yöneticiliğini de yapmıştır. Atakan Sevgi
  Pırnar köy - Keşan (Yerlisu bucağı) - Edirne
1928k: Varinçe
Y1905: Varnítsa [ Bul "Varna'cık" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ 1905'te 200 Rum nüfus ve Ayios Athanasios kilisesi vardı. SN
■ Pomak yerlesimi. 1924'de Drama'nin Boblec ve Končin köylerinden mübadele edilen halk yerlestirildi. Manav
  Menekşesofular köy - Edirne_M - Edirne
1909hb: Sofiler
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi.
  Maltepe köy - Keşan - Edirne
1900ht: Maltepe
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 450 Rum nüfus ve Kimisis tis Theotokou kilisesi vardı. SN
  Gülbahçe mah - Urla - İzmir
Y1900~: Rodónes [ Yun "gülbahçe" ]
1891s: Gülbahçe
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi.
  Eskiköy köy - Uzunköprü - Edirne
Y1922tb: Palaióxorio [ Yun "eskiköy" ]
1900ht: Eskiköy
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Alibey ada - Ayvalık - Balıkesir
1928k: Alibey
1906hk: Mosxónisi [ Yun "misk adası" ]
1525p: Yund [ Tr yunt "yabani at" ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Piri Reis Kitab-ı Bahriyesi'de 'Yund Adaları' adını kullanır. Cunda, Türkçe adın Rum telaffuzuna uydurulmuş biçimi olmalıdır. 1922'den sonra adaya Kuvayı Milliye reislerinden Ali Çetinkaya onuruna Alibey adı verilmiştir. SN
■ Piri Reis'in Kitab-ı Bahriyesi'nde bahsettiği Yund Adalarının burası olduğu tahmin edilmektedir. Türkçe "yabani at" anlamına gelen yund adının daha sonra Cunda'ya dönmüş olması muhtemeldir. 1922'de adaya Kuvayı Milliye reislerinden Ali Çetinkaya onuruna Alibey adı verilmiştir. kydonia
  Karacaali köy - Keşan - Edirne
1900ht: Karacaali
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 187 Rum nüfus ve Ayia Paraskevi kilisesi vardı. SN
  Kavacık köy - Uzunköprü - Edirne
1900ht: Kavacık
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Yunanca kaynaklarda bazen Magoúla adı da görülür. Aziz Yoannes kilisesi 1913'te tahrip edildi, köy 1922'de boşaltıldı. SN
  Çobançeşmesi köy - Keşan - Edirne
1946k: Mozal
1905i: Muzalı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ 1905'te 385 Rum nüfus ve Ayios Athanasios kilisesi vardı. SN
  Çamlıca bld - Keşan (Yerlisu bucağı) - Edirne
1919ht: Karapınar
Y1905, 1928k: Grabuna [ Tr karapınar? ]
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi yerleşimi
■ 1905'te 1235 Rum nüfus ve 1804 tarihli Kimisi tou Theotokou kilisesi vardı. SN
  Kadıköy köy - Keşan (Yerlisu bucağı) - Edirne
1900ht: Kadıköy
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 200 Rum nüfus ve Profitis İlias kilisesi vardı. SN
■ "Kadı" ve "köy" ibarelerinin yan yana gelmesindeki uyumsuzluk göz önüne alınırsa, kesin bir kanıt olmamakla birlikte, "kadı" kelimesinin çoğu durumda Yunanca "kato" (aşağı)' dan bozma olduğu düşünülmelidir. Nezih Aytaçlar
  Narlı mah - Edremit (Altınoluk bucağı) - Balıkesir
1906hk: Narlı
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Girit göçmeni/Rumeli göçmeni yerleşimi
■ 1905'te 480 Rum nüfusu ve Ayios Dimitrios kilisesi vardı. SN
■ Bu köy Alevi (Tahtacı) çoğunluklu bir köydür. Erdek ilçesine bağlı Narlı ile karıştırılmamalıdır. metonio
  Kadıköy köy - Uzunköprü (Hamidiye bucağı) - Edirne
1928k: KadıGebran [ Tr "gâvur Kadıköy" ]
1900ht: Kadıköy
■ 20. yy başında Rum yerleşimi. Şimdi Pomak yerleşimi
■ Gebran Osmanlı idari dilinde `gâvurlar` anlamındadır. SN
  Sazlıdere köy - Keşan (Yerlisu bucağı) - Edirne
1900ht: Sazlıdere
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ 1905'te 171 Rum nüfus ve Ayios Yiorgios kilisesi vardı. SN
  Kadıağılı köy - Uzunköprü (Hamidiye bucağı) - Edirne
1928k: Gazixalil
Y1905: Kadağala
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
  Küçükköy mah - Ayvalık - Balıkesir
1928k: Yeniçeri
■ 20. yy başında Rum yerleşimi.
■ Kısmen Boşnak yerleşimi Manav
  Maksutlu köy - Uzunköprü (Hamidiye bucağı) - Edirne
1928k: Maksutlu
■ 20. yy başında kısmen Rum yerleşimi. Şimdi Alevi yerleşimi


Grafik harita göster     haritada ara : km