haritada ara :   km  
1414 Türk yerleşimi bulundu.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 .. 15
sırala 
Tatar Elevtsi Татар Елевци köy - Debar - MK
1910öh 📖 : Elheçe Tatar
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Makedon yerleşimi
■ Koord: 41° 31' 42'' D, 20° 32' 50'' K
Pralenik Праленик köy - Tsentar Jupa - MK
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Türk yerleşimi
■ Koord: 41° 27' 29'' D, 20° 32' 55'' K
Osolnitsa Осолница ölü yerleşim - Tsentar Jupa - MK
1910öh 📖 : Osolnitsa Turska [ Bulgarca "Türk O." ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi kaydedilmemiş/boş yerleşimi
■ Osolnitsa köyünün Türk mahallesiydi. Şimdiki halkı Sentar Jupa ilçe merkezinde yaşamaktadır. metonio
■ Koord: 41° 27' 20'' D, 20° 33' 38'' K
Breştani Брештани köy - Tsentar Jupa - MK
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Türk yerleşimi
■ Koord: 41° 27' 19'' D, 20° 35' 9'' K
Dolgaş Долгаш köy - Tsentar Jupa - MK
1910öh 📖 : Dılgaş
■ 20. yy başında kısmen Türk yerleşimi. Şimdi Türk yerleşimi
■ Koord: 41° 25' 23'' D, 20° 35' 12'' K
Kocacik Коџаџик köy - Tsentar Jupa - MK
1910öh 📖 : Kocacık
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Türk yerleşimi
■ M. K. Atatürk’ün baba tarafından dedesinin memleketi olduğu rivayet edilen köydür. Temsili Atatürk Müzesi yapılmıştır. SN
■ Koord: 41° 26' 38'' D, 20° 35' 54'' K
Novak Новак köy - Tsentar Jupa - MK
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Türk yerleşimi
■ Koord: 41° 26' 11'' D, 20° 37' 1'' K
Elevtsi Елевци köy - Tsentar Jupa - MK
1910öh 📖 : Elheçe
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Türk yerleşimi
■ Muhtemelen Ellezce'nin bozulmuş halidir. Bu bölgedeki sekiz yerel Türk köyünden biriydi. Evlâ köyü ise bu köyün aşağı mahallesiydi. metonio
■ Koord: 41° 25' 12'' D, 20° 37' 24'' K
Struga Струга belediye - Struga - MK
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Kısmen Arnavut yerleşimi
■ Koord: 41° 10' 40'' D, 20° 40' 40'' K
Ohrid Охрид belediye - Ohrid - MK
1910öh 📖 : Ohri
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Kısmen Makedon yerleşimi
■ 20. yy başında 8000 Bulgar (Makedon), 5000 Türk ile Arnavut ve Vlah azınlıklar kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 41° 7' 1'' D, 20° 48' 6'' K
Zdunye Здуње köy - Gostivar - MK
■ 20. yy başında Türk/Arnavut yerleşimi. Arnavut/Türk yerleşimi
■ Koord: 41° 47' 39'' D, 20° 52' 37'' K
Vrapçişte Врапчиште belediye - Vrapçişte - MK
Arn : Vrapçisht
■ 20. yy başında kısmen Türk yerleşimi. Türk/Arnavut yerleşimi
■ Koord: 41° 50' 3'' D, 20° 53' 8'' K
Gostivar Гостивар belediye - Gostivar - MK
1910öh 📖 : Gostivar/Kostovo
■ 20. yy başında kısmen Türk yerleşimi. Kısmen Arnavut yerleşimi
■ 20. yy başında 3100 Türk ve cüzi oranda diğer milletler görünür. Günümüzde ağırlıkla Arnavut ve kısmen Türk nüfus vardır. SN
■ Koord: 41° 47' 45'' D, 20° 54' 29'' K
Tetovo Тетово belediye - Tetovo - MK
Arn : Tetovë
1910öh 📖 : Kalkandelen [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi. Arnavut/Makedon yerleşimi
■ 20. yy başında 9000 Türk, 8500 Bulgar (Makedon), 1200 Roman, 500 Müslüman Arnavut kaydedilmiştir. Günümüzde nüfusun büyük çoğunluğu Arnavuttur. SN
■ Koord: 42° 0' 34'' D, 20° 58' 17'' K
Teartse Теарце belediye - Teartse - MK
Arn : Tearcë
1910öh 📖 : Teartsa/Timaç
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Kısmen Arnavut yerleşimi
■ Koord: 42° 4' 35'' D, 21° 3' 11'' K
Kalohóri Καλοχώρι köy - Kastoría GR
1910öh 📖 : Dobrolişta Δοβρόλιτσα [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 29' 16'' D, 21° 7' 53'' K
Ágios Germanós Άγιος Γερμαν - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : German Γέρμαν [ Bulgarca/Yunanca ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 50' 23'' D, 21° 9' 30'' K
Turska Maala Турска Маала "Türk mahallesi" köy - Bitola - MK
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 41° 5' 57'' D, 21° 10' 14'' K
Avgí Αυγή köy - Kastoría GR
1928-1929 : Krýa Nera Κρύα Νερά [ Yunanca ]
<1928 : Breşteni Μπρέστενη [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 26' 58'' D, 21° 10' 29'' K
Kastoriá Καστοριά il - Kastoría GR
B1913 📖 : Kostur
1891s 📖 : Kesriye
■ 20. yy başında Rum Ortodoks/Türk yerleşimi.
■ 20. yy başında 3000 Rum, 1600 Türk, 750 Yahudi, 300 Hıristiyan Arnavut, 300 Bulgar nüfus kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 40° 31' 11'' D, 21° 16' 4'' K
Kefalári Κεφαλάρι köy - Kastoría GR
<1926 : Setoma Σέτομα
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 34' 21'' D, 21° 16' 4'' K
Şişevo Шишево köy - Skopye - MK
1910öh 📖 : Şişevo
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Arnavut/Makedon yerleşimi
■ Koord: 41° 58' 32'' D, 21° 18' 33'' K
Mavrohóri Μαυροχώρι köy - Kastoría GR
1968-1969 : Kéletro Κέλετρο
<1928 : Mavrovo Μαύροβο [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi.
■ Koord: 40° 30' 43'' D, 21° 19' 7'' K
Polykárpi Πολυκάρπι köy - Kastoría GR
<1926 : Liçişta Λίτσιστα [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 31' 25'' D, 21° 19' 15'' K
Bitola Битола belediye - Bitola - Pelagoniski MK
1910öh 📖 : Manastır/Monastir
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi. Kısmen Makedon yerleşimi
■ Osmanlı döneminde Selanik vilayetine bağlı sancak merkezi idi. 1900 tarihli Kınçov sayımına göre 10 biner Türk ve Bulgar (Makedon), 7000 Vlah, 1500 Müslüman Arnavut, 5500 Yahudi nüfusu vardı. Taşra nüfusu büyük çoğunlukla Bulgar idi. Halen Makedon çoğunluğun yanında kayda değer Arnavut, Türk, Roman ve Vlah toplulukları vardır. SN
■ Koord: 41° 1' 53'' D, 21° 20' 4'' K
Nikiştane Никиштане köy - Skopye - MK
1910öh 📖 : Nikişte
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Şimdi Arnavut yerleşimi
■ Koord: 42° 3' 59'' D, 21° 20' 10'' K
Ágioi Anárgyroi köy - Kastoría GR
<1997 : Korisós Κορησός
1910öh 📖 : Gorentsi Γκορέντση [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında kısmen Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 30' 18'' D, 21° 22' 32'' K
Flórina Φλώρινα il - Florina - Florina GR
B1913 📖 : Lerin
1481t : Florina [ Yunanca hlórina "yeşil yer" ]
■ 20. yy başında kısmen Türk yerleşimi.
■ 1900’de 5000 Türk, 2820 Bulgar, 100 Hıristiyan Arnavut, 200 Müslüman Arnavut, 84 Hıristiyan Vlah, 20 Yahudi, 1600 Çingene nüfus kaydedilmiştir. Şehir ağırlıkla Türk nüfusa sahip iken, il genelinde nüfus büyük ölçüde Bulgar (Makedon) Hıristiyan idi. Balkan harbinden sonra sürülen Türk ve Bulgarların yerine Kuzey Makedonya ve Anadolu muhaciri Rumlar iskan edildi. SN
■ Koord: 40° 46' 47'' D, 21° 24' 18'' K
Grevená Γρεβενά il - Grevena GR
B1913 📖 : Greben
Osm : Grebene
■ 20. yy başında Rum Ortodoks/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 5' 5'' D, 21° 25' 38'' K
Mecitliya Меџитлија köy - Bitola - MK
1910öh 📖 : Mescitli
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Arnavut yerleşimi
■ Koord: 40° 55' 40'' D, 21° 25' 44'' K
Skopje Скопје belediye - Skopye - MK
1910öh 📖 : Üsküp
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi. Makedon/Arnavut yerleşimi
■ Romalılardan önce Scupi adıyla Paionia ülkesinin başlıca yerleşimi idi. İsim tarih öncesi bir dilden kalmadır. ■ 20. yy başında 15.000 Türk, 13.000 Bulgar (Makedon) ile 1900 Çingene ve 800 Yahudi kaydedilmiştir. O devirde şehirli Müslümanların genellikle `Türk` olarak kaydedildikleri anlaşılıyor. Günümüzde Müslüman Arnavut nüfus Türklerden çoktur. Ayrıca kayda değer sayıda Torbeş (Bulgar dilli Müslüman) bulunur. SN
■ Şehirli Müslümanlar içerisinde Türkçe anadilli olanlar çeşitli tarihçi ve gezginler tarafından Türk diye kaydedilir. Kaynak aldığınız Vasil Kançov da buna ısrarla dikkat etmiştir ve kendisi de Balkan coğrafyasındaki Türklerin şehir ve köy fark etmeksizin ağırlıkla Batı Anadoludan gelen Yörük ve Konyarlar ile yerel halkların karışımı olduğuna dikkat çeker. Üsküp'teki Türk çoğunluk, 1913-1960 yılları arasındaki yoğun göç neticesinde şehirdeki yerini çevre köylerden yerleşen Arnavutlara bırakmıştır. metonio
■ Koord: 41° 59' 47'' D, 21° 25' 53'' K
Tropaiúhos Τροπαιούχος - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Mahala Μαχαλάς [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 44' 31'' D, 21° 26' 25'' K
Kremenitsa Кременица köy - Bitola - MK
1910öh 📖 : Kınalı/Kenali
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Makedon yerleşimi
■ 1900’de 2200 Türk nüfusu olan köyde yüz yıl sonra 20 kişilik küçük bir Türk azınlık kalmıştı. SN
■ Koord: 40° 55' 25'' D, 21° 27' 32'' K
Dolno Aglartsi Долно Агларци köy - Novatsi - MK
1910öh 📖 : Vlahlar|Ömerler [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 41° 5' 33'' D, 21° 28' 13'' K
Dalbegovtsi Далбеговци köy - Novatsi - MK
1910öh 📖 : Dalbeyler [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 41° 6' 30'' D, 21° 28' 27'' K
Budakovo Будаково köy - Mogila - MK
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi. Kısmen Türk yerleşimi
■ Koord: 41° 8' 21'' D, 21° 28' 28'' K
Gorno Aglartsi Горно Агларци köy - Novatsi - MK
1910öh 📖 : Vlahlar [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 41° 5' 4'' D, 21° 28' 35'' K
Erekovtsi Ерековци köy - Prilep - MK
1910öh 📖 : Elekler [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi. Şimdi Makedon yerleşimi
■ Koord: 41° 12' 48'' D, 21° 28' 58'' K
Dedebaltsi Дедебалци köy - Mogila - MK
1910öh 📖 : Dedebal [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Şimdi Makedon yerleşimi
■ Koord: 41° 6' 58'' D, 21° 29' 8'' K
Marína Μαρίνα - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Sakulevo Σακούλεβο [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ 20. yy başında 350 Bulgar, 80 Türk nüfus kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 40° 51' 46'' D, 21° 29' 31'' K
Kanatlartsi Канатларци köy - Prilep - MK
1910öh 📖 : Kanatlartsi [ Türkçe "kanatlar" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Kısmen Türk yerleşimi
■ Koord: 41° 12' 37'' D, 21° 30' 11'' K
Sklíthro Σκλήθρον - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Zeleniç/Zelenitse Ζέλενιτς [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ 20. yy başında 1800 Bulgar, 500 Türk, 72 Çingene nüfus kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 40° 37' 24'' D, 21° 30' 14'' K
Mesókampos Μεσόκαμπος "orta ova" - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Orta Oba Ορτά Ομπά [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 53' 44'' D, 21° 30' 42'' K
Germiyan Гермијан köy - Novatsi - MK
1910öh 📖 : Germiyan/Ermyanovo [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 55' 1'' D, 21° 31' 53'' K
Milohóri Μυλοχώρι köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
1910öh 📖 : Lıka Λύγκα [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Türk/Vlah yerleşimi.
■ Koord: 40° 30' 24'' D, 21° 32' 12'' K
Musintsi Мусинци köy - Mogila - MK
1910öh 📖 : Musaoba [ Türkçe ]
■ 20. yy başında kısmen Türk yerleşimi. Şimdi Makedon yerleşimi
■ Koord: 41° 9' 59'' D, 21° 32' 16'' K
Fúfas Φούφα köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
<1932 : Palehor/Paleohóri Παλαιοχώρι [ Yunanca "eskiköy" ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 31' 19'' D, 21° 33' 12'' K
Prilep Прилеп belediye - Prilep - MK
1910öh 📖 : Pirlepe [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Şimdi Makedon yerleşimi
■ 2002 sayımı resmi sonuçlarına göre kasaba nüfusu 61.000 Makedon ve 4400 Rom’dan oluşmaktaydı SN
■ Koord: 41° 20' 42'' D, 21° 33' 17'' K
Embório köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
1910öh 📖 : Embori/Embore [ Yunanca ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 29' 21'' D, 21° 33' 19'' K
Anaráhi Αναράχη köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
1927 📖 : Dévri Δέβρη
1910öh 📖 : Debre/Debrets
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 29' 36'' D, 21° 34' 17'' K
Melíti Μελίτη - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Voştareni|Türbeli Βοστεράνη [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ 20. yy başında 810 Bulgar, 600 Türk nüfus kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 40° 50' 8'' D, 21° 34' 56'' K
Valtónera Βαλτόνερα - Florina - Florina GR
<1928 : Kato Nevoliani Κάτω Νεβόλιανη [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Türk/Roman (Çingene) yerleşimi.
■ 1900 yılında 150’şen nüfus Türk ve Çingene kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 40° 38' 15'' D, 21° 35' 6'' K
Melnitsa Мелница köy - Çaşka - MK
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Türk/Makedon yerleşimi
■ Koord: 41° 38' 30'' D, 21° 35' 23'' K
Galáteia Γαλάτεια köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
1910öh 📖 : Çor Τσορ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 33' 31'' D, 21° 35' 46'' K
Droseró Δροσερόν köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
1955 📖 : Élos Έλος [ Yunanca "batak" ]
<1927 : Konúfi Κονούφι
1910öh 📖 : Konop
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Şimdi Karadeniz göçmeni yerleşimi
■ Koord: 40° 32' 19'' D, 21° 36' 0'' K
Fanós Φανός - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Spantsi Σπάντσι [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Türk/Roman (Çingene) yerleşimi.
■ Koord: 40° 40' 28'' D, 21° 36' 5'' K
Anárgyroi Ανάργυροι - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Rudnik Ρούδνικ [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 36' 14'' D, 21° 36' 45'' K
Çoyliya Ќојлија köy - Petrovets - MK
1910öh 📖 : Köyli/Koylitse
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Boşnak/Arnavut yerleşimi
■ Koord: 41° 56' 42'' D, 21° 37' 37'' K
Éksarhos Έξαρχος köy - Grevena GR
1910öh 📖 : Okserhon/Oksarh
■ 20. yy başında Rum Ortodoks/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 9' 33'' D, 21° 37' 49'' K
Rodónas Ροδώνας - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Gulyantsi/Gulintsi Γκιούλεντς [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Roman (Çingene)/Türk yerleşimi.
■ 1900’da 150 Çingene, 20 Türk nüfus kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 40° 39' 52'' D, 21° 37' 50'' K
Árdassa Άρδασσα köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
<1927 : Sılpovo/Sulpovo Σούλποβο [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında kısmen Türk yerleşimi.
■ Ardasa Gümüşhane’nin Torul ilçesinin eski adıdır. SN
■ Koord: 40° 28' 45'' D, 21° 37' 53'' K
Skíti köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Dedeler [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 18' 41'' D, 21° 38' 58'' K
Soviç Совиќ ölü yerleşim - Novatsi - MK
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 54' 30'' D, 21° 39' 11'' K
Geráki Γεράκι ölü yerleşim - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Çukurambar Τσικούρ Αμπά [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 17' 21'' D, 21° 39' 28'' K
Kserolímni Ξερολίμνη köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Şahinler Σαχινλάρ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 17' 54'' D, 21° 39' 31'' K
Kokkinarás Κοκκιναράς köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Kırmızıköy Κιρμιζή Κιόι [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 18' 56'' D, 21° 39' 37'' K
Sotíras Σωτήρ - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Sotir Σώτερ [ Bulgarca/Yunanca "halaskâr" ]
■ 20. yy başında Türk/Roman (Çingene) yerleşimi.
■ Koord: 40° 40' 29'' D, 21° 39' 51'' K
Tekiya Текија köy - İlinden - MK
1910öh 📖 : Tekkeköy [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Şimdi Makedon yerleşimi
■ Koord: 42° 0' 25'' D, 21° 39' 55'' K
Asvestópetra Ασβεστόπετρα köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
B1913 📖 : Lipintsi
1910öh 📖 : Hasanköy/Asanköy Χασάνκιοϊ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 27' 47'' D, 21° 40' 10'' K
Alonákia Αλωνάκια köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Sarıhanlar Σαριχανλάρ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 18' 30'' D, 21° 40' 13'' K
Anthótopos Ανθότοπος köy - Kozáni - Kozani GR
<1961 : Koskiniá Κοσκινιά
1910öh 📖 : Kalburcular? Karpuzcular? Καλπουρτζιλάρ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 20' 11'' D, 21° 40' 14'' K
Ptolemaída Πτολεμαϊς ilçe - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
1927 📖 : Kailaria Καϊλάρια
1905 1905: Kayalar [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Kayalar (1912’den sonra Eordaía) kazasının merkez kasabası idi. SN
■ Koord: 40° 30' 55'' D, 21° 40' 17'' K
Pétres Πέτρες - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Petırsko Πέτερσκον [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi.
■ Koord: 40° 43' 54'' D, 21° 40' 21'' K
Kipári Κηπάρι köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Bahçeliova Μπακτσέ Λόβασι [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 19' 36'' D, 21° 40' 25'' K
Agino Selo Агино Село köy - Kumanovo - MK
1910öh 📖 : Ağaköy [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Şimdi Makedon yerleşimi
■ Koord: 42° 2' 52'' D, 21° 40' 51'' K
Otiştino Отиштино köy - Çaşka - MK
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Şimdi Boşnak yerleşimi
■ Müslüman Boşnak köyüdür. SN
■ Koord: 41° 40' 31'' D, 21° 40' 53'' K
Katlanovo Катланово köy - Petrovets - MK
1910öh 📖 : Kaplan [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Makedon/Arnavut yerleşimi
■ Koord: 41° 53' 36'' D, 21° 40' 53'' K
Romanovtse Романовце köy - Kumanovo - MK
1910öh 📖 : Rahmanlı [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi. Kısmen Arnavut yerleşimi
■ Koord: 42° 5' 29'' D, 21° 41' 30'' K
Siderás Σιδεράς köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Demirciler Δεμιρτζιλέρ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 23' 11'' D, 21° 41' 33'' K
Perdíkkas Περδίκκας köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
B1913 📖 : Biraltsi [ Bulgarca "nalbantlar" ]
1910öh 📖 : Nalbantköy Ναλμπάνκιοϊ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk/Bulgar yerleşimi.
■ Koord: 40° 33' 51'' D, 21° 41' 39'' K
Liverá Λιβερά köy - Kozáni - Kozani GR
1927 📖 : Gurcóva Γκουρτζιόβα
1910öh 📖 : Gricovo/Karcova [ Bulgarca ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 24' 26'' D, 21° 41' 46'' K
Levaía Λεβαία - Florina - Florina GR
1926-1988 : Lakkiá Λακκιά
1910öh 📖 : Eleviş/Eleviç Έλλεβη
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 38' 50'' D, 21° 42' 6'' K
Dolno Vranovtsi Долно Врановци köy - Çaşka - MK
■ 20. yy başında kısmen Türk yerleşimi. Şimdi Makedon yerleşimi
■ Koord: 41° 35' 20'' D, 21° 42' 17'' K
Filótas Φιλώτας köy - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Çalcılar Τσαλτζιλάρ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 37' 36'' D, 21° 42' 21'' K
Dolno Konyare Долно Коњаре köy - Petrovets - MK
1910öh 📖 : Aş. Güreler
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Boşnak/Arnavut yerleşimi
■ 1900 sayımında 240 Türk, 40 Hıristiyan Bulgar nüfus görünür. 2002 sayım sonuçlarında ise 568 ’Boşnak’, 121 Arnavut kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 41° 56' 34'' D, 21° 42' 33'' K
Lygerí Λυγερή köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Deyinli Ντεϊνλή [ Türkçe "borçlu? dikenli?" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 19' 46'' D, 21° 42' 34'' K
Proásteio Προάστειον "Kozani" köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
1910öh 📖 : Durğutlar/Dorutlu Δουρουτλάρ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Mübadelede Türkiyeye bu köyden gelenler köyün adı için Durutlar der. metonio
■ Koord: 40° 29' 24'' D, 21° 42' 34'' K
Végora Βέγορα - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Novigrad Νεογράδ [ Bulgarca "yenişehir" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ 20. yy başında 500 Türk, 70 Çingene nüfus kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 40° 40' 54'' D, 21° 42' 47'' K
Kumanovo Куманово belediye - Kumanovo - MK
1910öh 📖 : Kumanova
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Makedon/Arnavut yerleşimi
■ 1900’de 7700 Bulgar ve 5800 Türk nüfus kaydedilmiştir. SN
■ Koord: 42° 7' 55'' D, 21° 42' 51'' K
Sredno Konyare Средно Коњаре köy - Petrovets - MK
1910öh 📖 : Orta Güreler
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Arnavut/Boşnak yerleşimi
■ 1900’de 820 Türk, 35 Bulgar nüfus var iken 2002’de 668 Arnavut ve 402 Boşnak görünmesi, modern milliyetçi politikaların çarpıtıcı uygulamaları ile ilgili olmalıdır. SN
■ Koord: 41° 57' 26'' D, 21° 42' 53'' K
Ktenás Κτενάς köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Tarakçılar Ταρακτσιλάρ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 22' 49'' D, 21° 43' 22'' K
Mavropigí Μαυροπηγή köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
B1913 📖 : Boşovtsi|Karabunar
1910öh 📖 : Karapınar Καραμπουρνάρ [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 27' 1'' D, 21° 43' 48'' K
Vateró Βατερόν köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Koca Matlı/Ahmetli Κοτζά Ματλή [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 17' 38'' D, 21° 43' 59'' K
Gorno Orizari Горно Оризари köy - Veles - MK
1910öh 📖 : Yk. Çeltik
■ 20. yy başında Türk yerleşimi. Kısmen Boşnak yerleşimi
■ Koord: 41° 41' 8'' D, 21° 44' 5'' K
Néa Nikópoli Νέα Νικόπολι köy - Kozáni - Kozani GR
<1950 : Skafídio Σκαφίδιο
1910öh 📖 : Küçük Ahmetli [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 19' 46'' D, 21° 44' 22'' K
Árgillos Άργιλλος köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Yeniköy Γενή Κιόι [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 16' 3'' D, 21° 44' 40'' K
Anatolikó Ανατολικόν köy - Ptolemaída (Kailaríon) - Kozáni GR
B1913 📖 : İnsko
1910öh 📖 : İneli Ίνελι [ Türkçe ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 32' 42'' D, 21° 44' 47'' K
Protohóri Πρωτοχώρι köy - Kozáni - Kozani GR
1910öh 📖 : Portorázi/Potras/Putarişta Πορτοράζ
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 14' 43'' D, 21° 44' 49'' K
Dolno Orizari Долно Оризари ölü yerleşim - Veles - MK
1910öh 📖 : Aş. Çeltik
■ 20. yy başında Bulgar/Türk yerleşimi. Şimdi kaydedilmemiş/boş yerleşimi
■ Koord: 41° 40' 27'' D, 21° 44' 56'' K
Pelargós Πελαργός köy - Florina - Florina GR
1910öh 📖 : Moralar Μουραλάρ [ Türkçe "Moralılar" ]
■ 20. yy başında Türk yerleşimi.
■ Koord: 40° 37' 1'' D, 21° 45' 14'' K


 
Copyright 2010-2020 Sevan NİŞANYAN. Alıntılarda kaynak gösterilmesi rica olunur.