yer adı ? 
Yerleşim adı (köy, kasaba, mahalle, mezra) arayabilirsiniz. Eski ve yeni yer adı farketmez. Yıldız * jokerdir (hasan* > hasanoba, s*beyli > sarıbeyli). İki yıldızdan fazla kullanmayın. Üç harften kısa sözcük aramayın.
    il/ilçe ? 
İl veya ilçe [veya 1970 öncesine ait bucak] adı yazın. Elazığ Merkez ilçe için "Elazığ M" yazın.
     
  
Muş Merkezde 410 yerleşim bulundu.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 .. 5
sırala 
  ? mah - Merkez - Muş
1902 Kiep: Mşke Dev
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
  Alabalık köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Mengel
Alevi Zaza yerleşimi
■ Xormekan aşireti samuel
  Ulukaya köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Orux/Örüx
E1914 K&P: Uruğ
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 480 nüfuslu Ermeni köyü idi. SN
  Gölyayla köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Kuzik [ Kürd "bükümlü" ]
■ Alevi zaza yerleşimi(Xormekan Aşireti) samuel
  Güzeldere köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Zengel [ Kürd zengil "çan" ]
Alevi Zaza yerleşimi
■ (Xormekan Aşireti) samuel
  Onpınar köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Ömeran/Ameran [ Kürd omeran/omerkan "Ömerler (aş.)" ]
■ Alevi zaza yerleşimi(Xormekan Aşireti) samuel
  Yamaç köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
Kürd: Kerranê Qerehamze [ Kürd "Karahamza koluna mensup Kerran'lar (aş.)" ]
1928 K: Karahamza
Kürd yerleşimi (Badikan aşireti).
■ Kurdçe ismi Karahemzeyi kerra dir. Burdaki kerra kelimesi turkce ismi karaorman olan kerran koyunu ifade eder. Kara hamze ise selahaddini eyyubinin torunu olup guney mezopotamyadan kuzeye guc etmistir. Bu koy yayla olup, Diyarbakir Kerran (Karaorman) köyünün zozanıdır (yayla). Her iki köy de Badikan aşiretinin Kerran koluna ait olan Selahaddini Eyyubi soyundan gelen ve cumhuriyet doneminde Güzel soyadini alan tek bir aileye aittir. Bu aileden 20 yy başindan 1977 yilina dek yaşamiş; Musayi Evdila, Ahmedi Heso ve Yusufu Temo çok meshur liderler olup Badikan Aşiretine cetleriyle birlikte yaklaşik bin yildan fazla liderlik yapmislardir. Musa Güzel, badikan asiretinin Diyarbakir kismina liderlik ederken Yusufu temo (akman soyadini allmislar) ise mus yoresine liderlik yapmistir. Ailenin seceresi halen korunmaktadir. Kerranli guzel ailesi geldigi soy olan Selahaddini Eyyubiden once ise sihri ve kan hisimliikla hz Hasana da dayanmaktadir. kahraman21
  Çengilli köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Çengilli [ Tr çanlı kilise "çanlı (kilise)" ]
E1902 Epr II.284-292: Surp Garabedi Vank' [ Erm "Sup Garabed manastırı" ]
E967 ZKl, Er: Klagavank' [ "Klag manastırı" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi. Şimdi Kürd yerleşimi
■ 6. yy'dan önce inşa edilen ünlü Surp Garabed (veya Klag) Manastırının bulunduğu yerdir. 1910'lara dek manastır kompleksinden başka yerleşim bulunmadığı, o döneme ait fotoğraflardan anlaşılır. Halen manastır tamamen sökülerek taşlarıyla küçük bir Kürt köyü inşa edilmiştir. SN
  Köprücük köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Kasıman [ Kürd "Kasımlar" ]
■ Alevi zaza yerleşimi(Xormekan Aşireti) samuel
  Yörecik köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Zenguk [ Erm zankag "çan" ]
  Kartaldere köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
K2010: Civarikan [ Kürd "yaylalar" ]
1946 MYK: Civarikler
1928 K: Civar Beğler
■ Alevi zaza yerleşimi(Xormekan Aşireti) samuel
  Yelalan köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Dersim [ Kürd dersîm? "gümüşkapı?" ]
1902 Kiep: Dersin
  Bilek köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Pazu
E320, E1902 ZKl, Epr: Pazum [ Erm "şenlik" ]
■ 20. yy başında Ermeni/Türk yerleşimi.
■ 4. yy vakanüvisi Zenob Klag'a göre 3200 haneden oluşan köyün adı da `kalabalık` anlamına gelmekteydi. SN
  Teknedüzü köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Badan
■ Köyün ismi Erzincan’a bağlı Badiyan köyünden esinlenerek konmuştur. Anlamı ise Kürtçe de yayvan ya da Çanak olarak bilinir. Huk
■ Alevi zaza yerleşimi(Xormekan Aşireti) samuel
  Yukarıyongalı köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1960e DİE: Yukarı Page [ Erm/Kürd pag "avlu" ]
  Dağcılar köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Caneseran
■ Alevi zaza yerleşimi(lolan aşireti) samuel
  Çalıdere köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Xarik [ Kürd "eğrice" ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Yeşildal köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Çorsan [ Kürd "abdallar" ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Gölköy köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
K2010: Gola Ebuleyl [ Kürd "Ebuleyli gölü" ]
1928 K: Gölköy
■ 1902 Kiepert haritasında Ebuleyli ve Göl iki ayrı yerleşimdir. SN
  Kaynarca köy - Varto - Muş
E1902, 1928 Epr, K: Bazgan/Bazikan [ Kürd bazikan "doğanlar?" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Üçbulak köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1946 MYK: Küçük Üstükran [ Kürd stukran "boyunca" ]
1928 K: Üstükran ulya
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Ziyaret köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
E1902, 1928 Epr I.749, K: Ziyaret
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ Tarihi Surp Kevork manastırının karayolu durağı olduğu için Ziyaret adını almıştır. 20. yy başlarına dek yoğun bir dini ziyaret trafiğinin odak noktası idi. SN
  Aşağıyongalı köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1960e DİE: Aşağı Page [ Erm/Kürd pag "avlu" ]
1928 K: Sordar [ Kürd "kızılağaç?" ]
1902 Kiep: Sordaş?
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Eryurdu köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Xaşxaş [ Kürd xaşxaş "haşhaş" ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Küçüktepe köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Hamuk [ Kürd ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Ağartı köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Sahak
E1914 K&P: Sahag [ Erm "öz." ]
1902 Kiep: Saak
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Çaylar köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1946 MYK: Büyük Üstükran [ Kürd stukran "boyunca" ]
1928 K: Üstükran süfla
Alevi Zaza yerleşimi
■ Zazaca Uskura asmen
  Kayalısu köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Laçıkan [ Kürd laçikan "aş. (Badikan aşiretinin bir kolu)" ]
  Ölçekli köy - Varto - Muş
1928 K: Diyadin
  Beşikkaya köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Musikan [ Kürd mûso/mûsikan "Musalar (aş.)" ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Eralanı köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Kürdmeydanı [ Tr ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
■ Kevorkian & Paboujian'a göre 20. yy başlarında 330 Ermeni nüfusu vardı. SN
  Özkonak köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Karagivij [ Kürd givij "alıç" ]
  Çayçatı köy - Varto - Muş
1928 K: Gündemir [ Kürd gundê mîr "beyköyü" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Yayla köy - Varto - Muş
  Güdüllü köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Mülkün Deresi
K2010: Nevali Mülk [ Kürd newalê mulk "mülk deresi" ]
■ Güdümlü olması lazım bence... katpatuka
  Tuzlu köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Şorik [ Kürd "tuzluca" ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Güzelkent köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1960 DİE: Ağaçköprü
E1902, 1928 Epr, K: Tatan
Alevi Kürd yerleşimi
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Yaygın bld - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Miğdi/Meğdi
1902 Kiep: Meğdik Norşen [ Erm norşén "yeniköy" ]
E320, E680 ZKl, Mam 60: Meğdi
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ MÖ 716 yılına ait Sargon vekâyinamesinde Asurca U-mildiş adıyla anılan yer olmalıdır. Karş. Justi, Iranisches Namenbuch, s. 57, Bagadâta maddesi altında. ■ 4. yy vakanüvislerinden Zenob Klag'ın aktardığı kuruluş efsanesine göre kral Vağarşag zamanında (MÖ 2. yy) Hindistan'dan gelerek Aşdişad tapınağını kuran Hintli bir rahibin üç oğlundan biri olan Meğdés, kendi adıyla anılan kasabayı kurmuştur. ■ 1902 tarihli Kiepert haritasına göre Meğdik köyü biraz daha kuzeydoğuda, belki şimdiki Kardeşler mezrası yerinde olup, bugünkü yerleşim Norşen (`yeniköy`) adıyla gösterilmiştir. ■ 1914'te 380 nüfuslu Ermeni köyü idi. SN
  Dağarası mah Yaygın - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Bağlu Meğdik
■ Meğdik (Yaygın) kasabasının Bağlı mahallesi anlamında. ■ Eremyan'ın 10. yy haritasında bu yer Barex/Prex adıyla gösterilmiştir. Ancak ayrıntılı kaynak bulunamadı. SN
  Buzlugöze köy - Varto - Muş
Eski adı: Rındali
■ Muş Merkez Ziyaret nahiyesine bağlı idi Varto ilçesine bağlandı (RG 2 Mart 1942). RG Rindalı biçiminde geçer. Taner A.
  İlbey köy - Varto - Muş
1946 MYK: Dodan [ Kürd dodan/dodikan "aş." ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Taşlıyayla köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Şeman [ Kürd şaman "aş." ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Yılanlı köy - Varto - Muş
1928 K: Yılanlı
■ Bilinen eski adıyla '' Înalî '' [Kürtçe]. Huk
  Eğirmeç köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Şeyxalan [ Kürd şêxxelan "şeyh soylular" ]
1902, E1914 Kiep: Şexlan
1838 Brant: Şekiran?
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 1200 dolayında Ermeni nüfusu ve iki kilisesi vardı. SN
  Kızılağaç bld - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
K2010: Darasor [ Kürd "kızılağaç" ]
1928 K: Kızılağaç
E1914 K&P: Kızılağaç
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
■ 1914'te 1325 Ermeni nüfusu ve iki kilisesi vardı. Kürtçe Darasor adı Türkçeden çeviridir. Köyün eski adının Kızılhaç olduğu rivayet edilirse de yazılı kayıt bulunamadı. SN
  Kardeşler mah Yaygın - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
K2010: Axino
  Yoncalıöz köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
E1902, 1928 Epr, K: Ğeybiyan [ Kürd xeybiyan "yabancılar" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Armutkaşı köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Danzik [ Erm dantsig "armutçuk" ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Haksever köy - Varto - Muş
1928 K: Habiban [ Kürd hebîban "Habipler" ]
  Cevizlidere köy - Merkez - Muş
1928 K: Geligüzan [ Kürd gelê guzân "cevizliboğaz" ]
E1902 Epr II.170: Geliyekozan
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
■ Çok sayıda müstakil mahalleden oluşan dağınık bir yerleşimdir. 20. yy başında mahalleler: Xartsın, Komer, Ğaribcan, Mıxitar, Mazresa, Kerig, Dağvenik, Hosel, Huseyntsik, Xasoyimezre, Çol, Gavrdi, Küğ, Reşik, SN
  Savaşçılar köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Gaziyan [ Kürd "tepeler" ]
  Özdilek köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1946 MYK: Azakpur
1928 K: Birinci Azakpur
E967, E1902 Er, Epr: Avzağpür [ Erm "havuzpınar" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Alaniçi köy - Merkez - Muş
1928 K: Şénik
E967 Er: Şénig [ Erm "köyceğiz" ]
  Doğanca köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Sofyan [ Kürd sofiyan "sofular (öz.)" ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Konukbekler bld - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Anzar [ Erm andzar'? "ağaçsız" ]
1902 Kiep: Azar
  Karameşe köy - Varto - Muş
1928 K: Karameşe
  İçmeler köy - Varto (Çaylar bucağı) - Muş
1928 K: Rakkasan [ Kürd reqasan "rakkaslar" ]
Alevi Zaza yerleşimi
■ Zazaca "Reqasa". asmen
■  Xormekan Aşireti samuel
  Dallıöz köy - Varto - Muş
1928 K: Gomagorgo [ Kürd komagurgo "kurt çiftliği" ]
  Suluca köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
E1914, 1928 K&P, K: Komer [ Erm "ağıllar" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Ortakent köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Artxonk
E1902 Epr: Ardgunk'
E967 Er: Ardzgonk' [ Erm ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Konak mz - Merkez - Muş
E1900 Hew 82: Xadan
  Üçevler köy - Merkez - Muş
1928 K: Sémal [ Kürd sêmal "üçevler" ]
E967 Er: Seremavôr
  Körpeağaç mah Konukbekler - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Dom
1902 Kiep: Tom
E967 Er: Tump [ Erm "tümsek" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Sağlıcak köy - Varto - Muş
1928 K: Dapak [ Erm dap'ag "düzlük" ]
■ Alevi zaza yerleşimi (Lolan Aşireti) samuel
  Toprakkale köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Kelaxoli [ Kürd kelaxwuli "toprakkale" ]
  Arpayazı köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Poğurgof
E1902 Epr: P'oğrgov [ Erm "oluklu" ]
E967 Er: P'oğk' [ Erm "oluklar" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Leylek köy - Varto - Muş
1928 K: Leylek
  Kaygıntaş köy - Varto - Muş
1928 K: Kimsoran [ Kürd "kızılbaşlar" ]
  Murat nehir - Merkez - Muş
E66 Aşx: Aradzani
Y150 Pt: Arsanias
As800- NAsT: Arsania
  Ocaklı köy - Varto - Muş
1928 K: Sultanşén [ Kürd/Tr ]
  Yayıklı köy - Varto - Muş
1928 K: Muziran [ Kürd misurkî/misuran "aş." ]
■ Alevi zaza yerleşimi Xormekan Aşireti samuel
  Harman köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Xorunk
E967, E1902 Epr II.204: Xoronk' [ Erm "çukurlar" ]
E482 MKh: Xorni [ Erm "çukur" ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
■ Tarihçi Xorenli Movses'in (y. 410-490) vatanı olan ünlü Xorni köyüdür. 19. yy sonunda 160 Ermeni ve az miktarda Kürt nüfusu vardı. SN
  İnardı köy - Merkez - Muş
1928 K: Xitink [ Erm ]
E1900 Hew 82: Xétink' [ Erm ]
  Kutlugün köy - Merkez (Mercimekkale bucağı) - Muş
1928 K: Bayraman [ Kürd beyreman "Bayramlar (öz.)" ]
  Beşparmak köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Gemig
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi.
  Diktepeler köy - Varto - Muş
1928 K: Ségiran [ Kürd sêgiran "üçtepeler" ]
■ Alevi zaza yerleşimi. Lolan Aşireti samuel
  Suvaran köy - Merkez (Kızılağaç bucağı) - Muş
1928 K: Kâsor
E1914 K&P: K'artsor [ Erm "taşdere" ]
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Güvendik mz - Merkez - Muş
E1900 Hew 82: Hoğts/Xots [ Erm ]
  Zorabat köy - Varto - Muş
1928 K: Zorabat
  Sazlıca köy - Varto - Muş
1928 K: Karkarut/Gargarut [ Erm gargar'ud "höyüklü" ]
K012: Qerqerut
■ Bölgede köyün gerçek adı '' Qerqerut '' olarak bilinir. Köyün nüfusunun tamamına yakınını '' Qerbaşi '' aşiretinin mensupları oluşturmaktadır. Huk
  Ekindüzü köy - Merkez - Muş
1928 K: Şuşnemerk [ Erm şuşnamark "zambakçayırı" ]
■ Köyün hemen doğusunda bulunan Şuşan veya Susan Kalesi 10. yy'dan itibaren kaydedilmiştir. SN
  Bahçe köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1902, 1928 Epr, K: Bahçe
  Nadaslık köy - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Hergift
1902 Kiep: Herküft
E967 Er: Ayrgerd [ Erm "in-hisar" ]
  Yarlısu köy - Varto - Muş
1946 MYK: Göşkar
1928 K: Koşkar [ Kürd "kunduracı" ]
■ Alevi zaza yerleşimi Lolan Aşireti samuel
  Yukarıalagöz mah - Varto - Muş
1928 K: Yukarıalagöz
■ Bölgede '' Alangoza Jorin '' olarak bilinmektedir. Huk
  Yeroluk mah Konukbekler - Merkez (Yaygın bucağı) - Muş
1928 K: Palas
  Taşçı köy - Varto - Muş
1928 K: Taşçı
■ Yerel halk tarafından [ '' Taççi '' ] olarak bilinmektedir. Huk
■ Alevi kurmanc yerleşimi Kımsoryan Aşireti samuel
  Seki köy - Varto - Muş
1928 K: Keçan [ Kürd keçan "kızlar" ]
Alevi Zaza yerleşimi
■ Zazaca Kheça. asmen
■ Lolan Aşireti samuel
  Ağaçaltı köy - Varto - Muş
1928 K: Xalefan [ Kürd xelefan "halifeler (aş.)" ]
■ Alevi zaza yerleşimi Lolan Aşireti samuel

Haritada yeri belli olmayanlar.
  Mercimekkale mv - Merkez (Mercimekkale bucağı) - Muş
E390, E905 Pav, Mam: Oğagan [ Erm "sırtlı" ]
■ 4. ila 9. yüzyıllar arasında Muş ovasına hakim olan Mamigonyan hanedanının dede mülkü ve türbelerinin bulunduğu kale idi. SN
  Gongilik Dağı dağ - Bulanık - Muş
Eski adı: Gongilîk
■ Ermenice Serhat Ronî
Grafik harita göster     haritada ara : km
Bu yerleşim birimine ait bilgileri veya haritada yerini düzeltmek için üye olun.