Şavşat'da 81 yerleşim bulundu.
sırala 
  Maden köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Bazirget
1913 Kiep: Badzirget [ Gürc "çalılık" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  ? mah - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1913 Kiep: Andriyatsminda [ Gürc "Andreas kilisesi" ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
  ? mah - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1913 Kiep: Lionidze [ Gürc "(soy adı)" ]
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
  Çağlayan köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Xevsrul [ Gürc xevtsvirili "incedere" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Eskikale köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Ustamis [ Gürc ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Yağlı köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Zakiyet [ Gürc zakieti "Zaka (öz.?) yeri" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Çukur köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Çixor [ Gürc çixori "çukur" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Demirci köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Daba [ Gürc daba "kasaba" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Mısırlı köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: İvet [ Gürc iveti "ayılık?" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
■ 2016 yılında tekrardan köy olmuştur. meriç
  Tepebaşı köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Zios
1913 Kiep: Dzios [ Gürc ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Üzümlü köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Muxoban [ Gürc muxoban "meşe mahallesi" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Taşköprü köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: İpxev [ Gürc ipxreuli ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
■ 2016 yılında tekrardan köy olmuştur. meriç
  Çayağzı köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Sirasinkot [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Savaş köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Mokta [ Gürc "öldü" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Köy, eski adını çok yakın zamanda 19. yy'da almıştır. Osmanlı-Rus harbinde köy ahalisine durumu sorulduğunda halk Gürcüce 'Mokta' (Öldü) cevabını vermişlerdir. Bu olaya sadık kalınıp Cumhuriyet döneminde de köye yaşanan savaştan dolayı 'Savaş' köyü adı verilmiştir. meriç
  Obaköy köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1913 Kiep: Ube [ Gürc up'e "merkez, orta" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Dereiçi köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Dasamob [ Gürc dasamobi ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Ardıçlı mah Dereiçi - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Niyolet [ Gürc ]
Gürcü yerleşimi
  Otluca köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Satapliya [ Gürc sataplia "ballık" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Meydancık bld - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1913 Kiep: Diyoban [ Gürc diobani/didi ubani "büyük mahalle" ]
1571, 1928 Krz 47, K: İmerxev (idari bölge) [ Gürc imerxevi "karşıdere" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
■ İmerhev vadi ve nahiye adı, Diyoban merkez köyün adıdır. Halkı 16. yy ortalarından bu yana Müslüman olup halen Gürcüce konuşurlar. SN
  Çavdarlı köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Sorsel [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Küplüce köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Sinkot [ Gürc sinkoti ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Balıklı köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Zğalismer
1916 Kiep: Tsxaltsimer [ Gürc ts'qalismer "sugeçe" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
■ 2016 yılında tekrar köy statüsüne kavuşmuştur. meriç
  ? mah Dutlu - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1946 MYK: Parnuk
■ Bugünkü adı bilinmemektedir.
Gürcü yerleşimi
  Akbıyık mah Balıklı - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Bzata [ Gürc ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Çiftlik köy - Şavşat - Artvin
1913 Kiep: Çiftlik
Ahıska Türkü yerleşimi
  Dalkırmaz köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Ankliya [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Karabıyık mah Balıklı - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Şoltisxevi [ Gürc şoltisxevi "dikdere" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Erikli köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1916 Kiep: Agara [ Gürc agara "yayla" ]
1916 Kiep: Tsetilet [ Gürc ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
■ Kiepert haritasında aşağı mahalle Tsetilet, yukarı mahalle Agara olarak işaretlenmiştir. SN
  Doğabize mah Dutlu - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
G2010: Dğvabiyet [ Gürc ]
Gürcü yerleşimi
  Dutlu köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Svirevan [ Gürc ]
1916 Kiep: Surevan
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Şenocak köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Çakvelta/Çakolta [ Gürc çakvelta "Çakvililer (öz.)" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Sebzeli köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Carisxev [ Gürc cvarisxevi "haçdere" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Gürsoy mah Dutlu - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
G2010: Kutalet [ Gürc ]
Gürcü yerleşimi
  Ziyaret köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Sesxlavur [ Gürc sesxlauri "armutlu" ]
1916 Kiep: Satanliya? [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Yağmurlu mah Dutlu - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
G2010: Davitet [ Gürc "Davut yurdu" ]
Gürcü yerleşimi
  Susuz köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Gurnatel [ Gürc gurnateli "ışıklı mezar" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Klarceti ilindeki 12 manastırdan biri olarak 9. yy'da Gurnateli kaydedilmiştir. SN
■ Köy adını burada bulunan manastır kalıntısında meftun Gürcü Azizlerinden aldığı rivayet edilir (Aziz Grigol'ün yaşamı). Gornateli (Işıklı mezar) ismi bu köye adını vermiştir. meriç
  Yamaçlı köy - Şavşat - Artvin
1916, 1927 Kiep, MZ: Moroxoz
Ahıska Türkü yerleşimi
  Ulukent mah Sebzeli - Şavşat - Artvin
G2010: Otkilte [ Gürc ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Kayabaşı köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Turmanet [ Gürc turmaneti "Turman (öz.) yeri" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Arpalı köy - Şavşat - Artvin
1913 Kiep: Zendoba [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Karaağaç köy - Şavşat - Artvin
1916, 1927 Kiep, MZ: Verxnal [ Gürc verxnali "kavaklı" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Köye adını muhtemelen köyün girişindeki kavaklıklar vermiştir. Gürcüce Verxvi (ვერხვი) kavak demektir. Verxvnali adı ise, Gürcüce yapım eki alıp Kavaklı anlamı taşımaktadır. meriç
  Elmalı köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Vanta [ Gürc vanta "manastır tepe" ]
  Tepeköy köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Axaldaba [ Gürc axaldaba "yeni kasaba" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Yeşilce köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Manatba [ Gürc manat'ba "kazıklı göl" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Hanlı köy - Şavşat - Artvin
1916, 1927 Kiep, MZ: Xantuşet [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Bilinmeyen bir tarihte, Gürcistan'ın Tuşetya (Rusya'nın Çeçen ve İnguşetya cumhuriyetleri sınırında) bölgesinden hayvancılık amacıyla Şavşat yöresine gelip-giden Tuşetyalı çobanlar tarafından kurulmuştur.
  Yaşar köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Dabaketil [ Gürc dabaketili "güzelkent" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Gürcü tarihçi Nikolai Marr'ın 1911 yılında ki seyahatinde not aldığı, Türkleşmiş Lertzamidze,Mortulidze ve Nikebidze adında Gürcü kökenli sülaleler yaşamaktadır. meriç
  Köprüyaka köy - Şavşat - Artvin
1946 MYK: Carat [ Gürc cvareti "haçyeri? kavşak?" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Kurudere köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Morgel [ Gürc morğeli "tomrukdere" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Çağlıpınar köy - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
1927 MZ: Xoxlevi [ Gürc koxlebi "kıvrımlar (helezon)" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
  Çamlıca köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Çartulet [ Gürc çartuleti "çat yeri" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Şalcı köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1913 Kiep: Çvareb [ Gürc cvarebi "haçlar" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
■ Mariatsminda (Azize Maria) mahallesi Gürcü yerleşimidir. Gürcü tarihçi Nikolai Marr'ın 1911 yılındaki seyahatinde not aldığı, Türkleşmiş; Pançidze ve Turmanidze adında Gürcü kökenli sülaleler yaşamaktadır. meriç
  Kireçli köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Kvatetris [ Gürc k'vatetris "beyaztaş" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Atalar köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1913 Kiep: Tsitvet [ Gürc ts'its'veti "çam yaprağı" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ İskoç kökenli Gürcü tarihçi Nikolai Marr'ın 1911 yılında ki seyahatinde not aldığı, Türkleşmiş Lasulidze ve Helvidze adında Gürcü kökenli sülaleler yaşamaktadır. meriç
  Çoraklı köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1913 Kiep: Garkilob [ Gürc ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ İskoç kökenli Gürcü tarihçi Nikolai Marr'ın 1911 yılında ki seyahatinde not aldığı, Türkleşmiş; Kadagidze adında Gürcü kökenli sülale yaşamaktadır. meriç
  Armutlu mah - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Samcel [ Gürc ]
■ Çingene (Poşa) yerleşimi meriç
  Söğütlü mah - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Satlel [ Gürc satleli "yongalı" ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi. Şimdi Çingene (Rom veya Poşa) yerleşimi
■ Poşa yerleşimi meriç
  Şavşat ilçe - Şavşat - Artvin
1584 Krz 45: Şavşat (idari bölge)
G666 Aşx: Şavşeti (idari bölge) [ Gürc "Şavşi (karalar?) yurdu" ]
■ Bölge adı olan Şavşeti/Şavşat 7. yy'dan beri kaydedilmiştir. İlçe merkezi Cumhuriyet döneminde bir müddet İspiroğlu köyünde iken yeni yerde inşa edildi. ■ İlçe adı dışındaki tüm yer adları 1926'da Türkçeleştirildi. SN
■ Şavş-i bu kelimenin köküdür. -et coğrafi adları belirtmek için kullanılır. -i ise isim halidir. Gürcü toplumunun bir boyu olan Şavşi-lerin yaşadığı yere Şavşet-i denirdi. Şavşet-i-nin Gürcüce Şavi-Kara kelimesiyle benzerliği doğrudur ama Şavşet ismiyle ilgisinin kurulması biraz zorlama olmaktadır. cemil öztürk
  Düzenli köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Soporo [ Gürc soporo "çukuryer" ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
■ 20 yy. başına ait Kiepert ve Erkanı Harbiye haritalarına göre köyün aşağı mahallesi Rabat adında olup Ermeni yerleşimidir. SN
  Kayadibi köy - Şavşat - Artvin
1913 Kiep: Tsixidzir [ Gürc tsxisdziri "kaledibi" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
■ Köyün arkasında bulunan ve köye Gürcüce adını veren kalenin 7. yy'dan itibaren kaydedilmiş olan Toharis/Tuxaris kalesi olması ihtimal dahilindedir. Ancak Gürcü Vekayinamesi Tuxaris Kalesinin `Çoruh boyunda` olduğunu bildirir. SN
■ Gürcü tarihçi Niko Marr'ın 1911 yılında ki seyahatinde not aldığı, Kordisdze, Karmusdze ve Abramisdze adında Türkleşmiş Gürcü kökenli sülaleler yaşamaktadır. meriç
  Şenköy köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1913 Kiep: Şavmta [ Gürc "karadağ" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Çoraklı köyüne bağlı Şavta mahallesi 3.09.1958 tarihli kararla Şenköy adıyla köy oldu. SN
  Akdamla köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1927 MZ: Çixta [ Gürc çixvta ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Cevizli köy - Şavşat - Artvin
1916, 1927 Kiep, MZ: Tbet [ Gürc tbeti "gölyeri" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ 10. ve 11. yy'a ait anıtsal Tbeti kilisesi bu köyün Yaylalar mahallesindedir. Köylünün ifadesine göre 1953 (?) yılında kaymakamlık kararıyla yıktırılmıştır. Kilise hakkında 1911'de ayrıntılı bir inceleme yayınlayan Rus arkeolog Nikolai Marr'a göre köyde Türkler ve Gürcüler yaşamaktaydı. SN
  Ciritdüzü köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Vel [ Gürc veli "çayır" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Yavuz köy - Şavşat - Artvin
E1902, 1927 Epr, MZ: Mamanelisi [ Gürc ]
■ 20. yy başında kısmen Ermeni yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
  Çermik köy - Şavşat - Artvin
1913 Kiep: Mikelet [ Gürc mikeleti "Mikela (öz.) yeri" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Ilıca köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1927 MZ: Cinal
Ahıska Türkü yerleşimi
  Kocabey köy - Şavşat - Artvin
1913 Kiep: Kuçen [ Gürc "göbek" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
  Demirkapı köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1927 MZ: Kvarela [ Gürc "taşlı" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Köyün adı Gürcüce'dir. Kva (ქვა), Gürcüce taş demektir ve Kua/Koa şeklinde de telaffuz edilmektedir. meriç
  Veliköy köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1927 MZ: Merya [ Gürc imeria "karşı taraf" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Veliköy adı köydeki Veysel Karani ziyareti nedeniyle verilmiştir. SN
■ Gürcü tarihçi Nikolai Marr'ın 1911 yılında ki seyahatinde not aldığı, Pirpidze ve İremadze adında Müslüman Gürcü kökenli sülaleler yaşamaktadır. meriç
  Köprülü köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1913 Kiep: İspiroğlu
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Bir dönem Şavşat ilçe merkezi oldu. SN
  Yoncalı köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1927 MZ: Sixiya
1916 Kiep: Tsixiya [ Gürc tsxia "kaleli" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi.
■ Gürcü tarihçi Nikolai Marr'ın 1911 yılında ki seyahatinde not aldığı, Türkleşmiş Çorkidze ve Petvadze adında Gürcü kökenli sülaleler yaşamaktadır. meriç
  Çil Gölü göl - Şavşat - Artvin
G2000: Çili tba
■ Gölün adı, Gürcüce'dir. Ç'ili (ჭილი), Gürcüce sazlık otudur. meriç
  Pınarlı köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1913 Kiep: Sxloban [ Gürc sxlobani "armutköy" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
■ Gürcü tarihçi Nikolai Marr'ın 1911 yılındaki seyahatinde not aldığı, Türkleşmiş; Putkaradze, Beridze,Tuladze ve Gatamidze adında Gürcü kökenli sülaleler yaşamaktadır. meriç
  Meşeli köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1927 MZ: Dabatsrul
1916 Kiep: Dabitsvril [ Gürc dabats'ruli "dar yol" ]
■ 20. yy başında Gürcü yerleşimi. Şimdi Ahıska Türkü yerleşimi
■ Gürcü tarihçi Nikolai Marr'ın 1911 yılındaki seyahatinde not aldığı, Türkleşmiş, Kobadze ve Khaladze adında Gürcü kökenli sülaleler yaşamaktadır. meriç
  Karaköy köy - Şavşat - Artvin
1927 MZ: Şavket [ Gürc şavketi "karatepe" ]
Ahıska Türkü yerleşimi
■ Olasılıkla Şavşat/Şavşeti diyarına adını veren yerdir. SN
■ Keti, Gürcüce tepe demektir. Köyün başında bulunan köknar ormanları, kara bir tepeyi anımsattığı için muhtemelen Şavketi (Karatepe) adı verilmiştir. meriç
  Kirazlı köy - Şavşat (Veliköy bucağı) - Artvin
1927 MZ: Balvana [ Gürc balevani "kirazlı" ]
Ahıska Türkü yerleşimi



Haritada yeri belli olmayanlar.
  Bakusa mz - Şavşat - Artvin
■ 20. yy başında Ermeni yerleşimi.
  Dilmire mah Dutlu - Şavşat (Meydancık bucağı) - Artvin
G2010: Didmere [ Gürc ]
Gürcü yerleşimi


Grafik harita göster     haritada ara : km